Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn yêu thích (Gợi ý + 23 mẫu) New

Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn yêu thích (Gợi ý + 23 mẫu) New

- in Ngữ văn
130

Hãy cùng Muôn Màu theo dõi nội dung cập nhật về Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn thích thú (Gợi ý + 23 mẫu)
dưới đây nhé:

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh là 1 trong những chủ đề rất gần gụi với các bạn học trò. Trong bài viết bữa nay muonmau.vn sẽ giới thiệu tới các bạn gợi ý và 23 đoạn văn mẫu viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh có dịch. Món ăn thích thú bằng tiếng Anh viết về các món ăn thân thuộc, nổi danh như: gà chiên, phở, bánh mì, bánh cuốn, bún bò Huế, bún thịt nướng, bánh xèo…. Phê chuẩn tài liệu này giúp các bạn có thêm thật nhiều ý tưởng và dễ ợt khai triển đoạn văn tiếng Anh cho riêng mình nhé.

Để viết được đoạn văn mô tả món ăn thích thú trước hết các bạn cần lập dàn ý, xác định các ý chính cần viết. Tiếp tới giới thiệu về món ăn cần mô tả, vì sao bạn lại biết món ăn này, xuất xứ nguồn gốc của món ăn, vật liệu chính làm nên món ăn là gì. Rốt cuộc là cảm nhận của bản thân lúc ăn món ăn ấy. Tuy nhiên các bạn tham khảo thêm 1 số đoạn văn tiếng Anh viết về nghề nghiệp, đoạn văn viết về thị hiếu để luyện kĩ năng viết tiếng Anh nhé.

Mục lục

Cách viết đoạn văn tiếng Anh về món ăn thích thú

1. Mở đoạn:

Bạn đang xem: Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn thích thú (Gợi ý + 23 mẫu)

Giới thiệu chung về món ăn cần mô tả (gợi ý nêu 1 điểm rực rỡ để lại ấn tượng nhất)

2. Thân đoạn:

– Vì sao bạn lại biết món ăn này? Xuất xứ nguồn gốc của món ăn?

– Vật liệu chính làm nên món ăn?

– Cảm nhận lúc ăn món ăn?

3. Kết đoạn:

Cảm tưởng về món ăn này.

Tính từ mô tả món ăn thích thú bằng tiếng Anh

Số quy trình Tính từ tiếng Anh Phiên âm Nghĩa tiếng Việt
1 addictive /əˈdɪktɪv/ gây nghiện
2 bitter /ˈbɪtə/ đắng
3 bitter sweet /ˈbɪtə swiːt/ vừa ngọt vừa đắng
4 bland /blænd/ nhạt
5 burnt /bɜːnt/ cháy
6 buttery /ˈbʌtəri/ có vị bơ
7 cooked /kʊkt/ 9
8 creamy /ˈkriːmi/ mềm mịn như kem
9 crispy /krɪspi/ giòn
10 crumbly /ˈkrʌmbli/ vụn
11 crunchy /ˈkrʌnʧi/ giòn
12 chocolaty /ˈtʃɒkləti/ có vị sô-cô-la
13 delicious /dɪˈlɪʃəs/ rất ngon
14 fragrant /ˈfreɪgrənt/ thơm
15 fresh /frɛʃ/ tươi
16 go off /gəʊ ɒf/ bị hỏng
17 greasy /ˈgrisi/ ngấy mỡ
18 healthy /ˈhɛlθi/ tốt cho sức khỏe
19 nóng /hɒt/ cay
20 minty /ˈmɪnti/ có vị bạc hà
21 moist /mɔɪst/ mềm ẩm
22 mouldy /ˈməʊldi/ bị mốc
23 mushy /ˈmʌʃi/ mềm xốp
24 over-cooked /ˈəʊvə-kʊkt/ nấu quá kĩ
25 rancid /ˈrænsɪd/ bị hỏng (bơ)
26 raw /rɔː/ sống
27 rotten /ˈrɒtn/ bị hỏng (hoa quả, thịt)
28 salty /ˈsɔːlti/ mặn
29 savoury /ˈseɪvəri/ ngon đặm đà
30 sickly /ˈsɪkli/ mùi tanh khó chịu
31 skinless /ˈskɪnləs/ ko có da
32 soft /sɒft/ mềm
33 sour /ˈsaʊə/ chua
34 spicy /ˈspaɪsi/ cay
35 stale /steɪl/ bị hỏng (bánh mì)
36 sugary /ˈʃʊgəri/ ngọt như đường
37 sweet /swiːt/ ngọt
38 tasty /teɪsti/ ngon
39 tender /ˈtɛndə/ mềm
40 tough /tʌf/ dai, cứng
41 under-done /ˈʌndə-dʌn/ tái
42 unhealthy /ʌnˈhɛlθi/ ko tốt cho sức khỏe

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Gà chiên)

Đoạn văn mẫu 1

Tiếng Anh

Everyone will have their own way béo relax, relax, relieve stress and fatigue. For me, the most interesting thing is béo enjoy the food that I love. Among my favorites, not béo mention fried chicken. Fried chicken is almost impossible béo become familiar with in a busy life. It is often the main dish at fast food restaurants and is also something that not only adults but also children love. The chicken pieces will be coated with a layer of flour, then fried. When you eat, you will see the crispness of the fried dough and the tenderness of the chicken. The delicious taste with a little French fries or salad will give you a great meal. I really love this dish.

Tiếng Việt

Mỗi người đều sẽ có 1 cách riêng để thư giãn, xả xì trét, giảm căng thẳng và mỏi mệt. Đối với tôi, điều thú vị nhất là được thưởng thức những món ăn nhưng mình thích thú. Trong số các món ăn thích thú của tôi, chẳng thể không tính đến gà chiên. Gà chiên phần nhiều là 1 món chẳng thể thân thuộc hơn trong cuộc sống bận bịu. Nó thường là món ăn chính tại các shop thức ăn nhanh và cũng là 1 món nhưng ko chỉ người béo nhưng cả trẻ em đều mê. Những phần gà sẽ được tẩm 1 lớp bột, sau ấy được đem đi rán. Lúc bạn ăn sẽ thấy được độ giòn của lớp bột rán và độ mềm của thịt gà. Mùi vị thơm ngon cộng với 1 chút khoai tây rán hoặc salad sẽ đem lại cho bạn 1 bữa ăn thật hoàn hảo. Tôi đích thực yêu món ăn này.

Đoạn văn mẫu 2

Tiếng Anh

I am passionate about food and drink. If I can only eat one food for the rest of my life, it would be fried chicken. I believe the popular fried chicken I am talking about is from South America. It is deep fried chicken covered in flour or breadcrumbs. A perfect piece of fried chicken should be juicy on the inside and crispy on the outside. People love having fried chicken for lunch and dinner, sided with some French fries and a soda. Fried chicken is popular not only in America but also everywhere. Korean fried chicken is also very delicious. Korean usually have fried chicken with beer. I hope that fried chicken restaurants will always open so I can enjoy this dish whenever I want.

Tiếng Việt

Tôi ham mê đồ ăn và thức uống. Nếu tôi chỉ có thể ăn 1 loại thức ăn trong suốt quãng đời còn lại của mình, ấy sẽ là gà chiên. Tôi tin rằng món gà chiên bình thường nhưng tôi đang nhắc đến là từ Nam Mỹ. Nó là món gà rán giòn được bao phủ bởi bột mì hoặc vụn bánh mì. 1 miếng gà chiên xuất sắc phải ngon ngọt ở bên trong và giòn ở bên ngoài. Mọi người thích ăn gà chiên cho bữa trưa và bữa tối, kèm với khoai tây rán và nước ngọt. Gà chiên ko chỉ bình thường ở Mỹ nhưng còn ở khắp mọi nơi. Gà chiên Hàn Quốc cũng rất ngon. Người Hàn Quốc thường có gà chiên với bia. Tôi mong rằng những nhà hàng gà chiên sẽ luôn mở để tôi có thể thưởng thức món ăn này bất kỳ lúc nào tôi muốn.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bò wellington)

Vocabulary:

Reputation (n): tiếng tăm

Olive oil (n): dầu ô-liu

Cake layer (n): lớp vỏ bánh

Tiếng Anh

When it comes béo one of the most excellent dishes in the world, beef wellington may be a familiar name as it is considered béo build a reputation for a renowned world chef- Gordon Ramsay. With meticulousness in every detail, its subtle flavor and eye- catching form, beef wellington is a perfect choice for every party. A traditional dish is a preparation of duxelles- a mixture of minced meat with mushroom with the bottom of the beef tenderloin, which is then wrapped in pastry and baked. Especially, the ways for processing the beef is so complex that requires the chef essentially practical skills. Beef must be the most delicious kind, marinated with pepper and salt, then sauté quickly with olive oil.The delicate flavour of beef wellington is a winning combination between crisp wheat flour, soft pate flavour and sweet taste of meat. There is such a noticeable point is that despite rolled in cake layer, the chef can choose the ripeness according béo customer preferences. In conclusion, the dish contributes positively béo the world cuisine and with its complication and perfection, it deserves the title of King of luxurious European parties.

Tiếng Việt

Lúc chúng ta kể tới 1 trong những món ăn ngon nhất trên toàn cầu, bò wellington chắc hẳn là cái tên hết sức thân thuộc bởi lẽ nó được coi là món ăn đã làm nên tăm tiếng của đầu bếp nổi danh toàn cầu, Gordon Ramsay. Với sự kĩ càng trong từng cụ thể, hương vị tinh tế và bề ngoài dễ nhìn, bò Wellington là 1 sự chọn lọc xuất sắc cho các bữa tiệc. Món ăn truyền thống là sự sẵn sàng của duxelles- hỗn hợp của thịt băm với nấm với trong cùng là lớp thịt bò thăn, cái nhưng sau ấy được gói trong lớp bánh và nướng lên. Đặc trưng, giai đoạn chế biến thịt bò khá là phức tạp và yêu cầu người đầu bếp những kĩ năng thực hành cần phải có nhất. Thịt bò phải là loại ngon nhất ướp với hạt tiêu và muối, sau ấy áp chảo thật nhanh với dầu olive. Hương vị hoàn hảo của món bò Wellington chính là sự liên kết xuất sắc giữa sự giòn rụm của bột mì, hương vị thơm mềm của pate và sự ngọt ngào của thịt. Có 1 điều đáng để ý là dù rằng cuộn trong lớp vỏ bánh mà người đầu bếp cũng có thể chọn độ 9 cho món ăn tùy theo đề nghị của người dùng. Kết lại, món ăn này đã đóng góp cách hăng hái đến nền ẩm thực của toàn toàn cầu và với sự phức tạp và xuất sắc của món ăn, nó xứng đáng với danh hiệu vua của những bữa tiệc châu Âu.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh mì)

Đoạn văn mẫu 1

Tiếng Anh

Commonly well-known along with Pho, Vietnamese baguette sandwiches, called Banh Mi, have attracted a growing fan base around the world. The uniqueness of Banh mi not only lies within the light and crispy baguette, but also the variation of flavors Vietnam fillings bring out the most amazing flavor. Banh mi is a unique French-Vietnamese sandwich that’s great for when you’re in need of a quick meal. Priced between Việt Nam Đồng 10,000 and Việt Nam Đồng 15,000, it consists of a toasted baguette sandwich, pickled vegetables, pate, butter, soy sauce, cilantro, chillies, etc. Most banh mi sellers also offer a wide range of meat fillings, including heo quay (roasted pork belly), trung op la (fried egg), thit nuong (grilled pork loin), cha ca (fried fish with turmeric and dill), cha lua (boiled sausages), xa xiu (Chinese barbecued pork), and thit ga (poached chicken). With it reputation, Banh mi is considered béo be the essence of Vietnamese cuisine. It is a must-try that even the pickiest eaters can’t resist.

Tiếng Việt

Lừng danh cộng với Phở, bánh sandwich baquette của Việt Nam, có tên gọi là Bánh Mì, đã lôi cuốn được số lượng fan càng ngày càng tăng trên toàn cầu. Sự đặc biệt của bánh mì ko chỉ nằm ở ổ bánh mì baquette nhẹ và giòn, nhưng còn nằm ở sự nhiều chủng loại trong hương vị ở phần nhân đầy tính Việt Nam đem lại vị ngon hoàn hảo. Bánh mì là loại sandwich Pháp-Việt Nam đặc biệt thích hợp lúc bạn cần 1 bữa ăn nhanh. Với giá từ 10,000VNĐ tới 15,000VNĐ, món này bao gồm bánh sandwich baguette nướng giòn, rau dưa chua, pate, bơ, nước mắm, rau mùi ngò, ớt, etc. Gần như những người bán bánh mì cũng có hàng loạt nhân thịt không giống nhau, bao gồm thịt heo quay, trứng ốp la, thịt nướng, chả cá, giò lụa, xá xíu, và thịt gà. Với tiếng tăm của mình, Bánh mì được coi là bản ngã của ẩm thực Việt Nam. Đây là 1 món ăn phải thử nhưng cả những người kén ăn cũng chẳng thể cưỡng lại được.

Đoạn văn mẫu 2

Tiếng Anh

There are many delicious dishes in Vietnam, but one of my favourite dishes is Banh Mi which originated from Ho Chi Minh City. Banh Mi called “Vietnamese Sandwich” is the most popular street food in Vietnam because of its convenience, deliciousness and the full of nutrients. The components of Vietnamese Sandwich are very diverse such as pork, fried eggs, pate, cucumber, green onion, butter and chili sauce. All of these create a unique flavor of this dish. Vietnamese Sandwich is served as an ideal breakfast and light snack. Today, Vietnamese Sandwich is not only common in Ho Chi Minh City, but it is also very popular in other cities in Vietnam. People can buy this dish very easily on the Vietnamese streets. I am a huge fan of this dish and I can eat it everyday.

Tiếng Việt 

Có rất nhiều món ăn ngon ở Việt Nam mà 1 trong những món ăn ưa chuộng của tôi ấy là Bánh Mì – 1 món ăn bắt nguồn từ Thành Phố Hồ Chí Minh. Bánh Mì còn được gọi là “Sandwich Việt Nam” là 1 trong những món ăn đường phố nổi danh nhất ở Việt Nam với sự tiện nghi, ngon mồm và đầy đủ chất dinh dưỡng. Vật liệu của bánh mì rất nhiều chủng loại chả hạn như thịt heo, trứng rán, pate, dưa chuột, hành lá, bơ và tương ớt. Tất cả hình thành 1 hương vị lạ mắt cho món ăn. Bánh Mì được dùng cho như 1 bữa sáng lý tưởng và bữa ăn nhẹ. Hiện nay, Bánh mì ko chỉ bình thường ở Thành Phố Hồ Chí Minh, nhưng nó cũng rất nổi danh ở các thị thành khác của Việt Nam. Người ta có thể dễ ợt sắm chúng trên các trục đường ở Việt Nam. Tôi là 1 “fan béo” của Bánh mì và tôi có thể ăn chúng mỗi ngày.

Đoạn văn mẫu 3

Tiếng Anh

One of my favorite foods is bread. It is an extremely popular dish and is known by many tourists. Bread is also known as sandwich baguette. The highlight of the bread lies in its crunchiness, richness in flavor, bringing great taste. Bread includes pate, butter, cucumber, chili, … In addition, inside the bread, there are different types of filling such as: fried eggs, silk rolls, char siu, grilled meat, sausages, … All create a unique flavor for the dish. With prices from only Việt Nam Đồng 15,000 béo Việt Nam Đồng 25,000, this is a convenient, cheap, delicious and nutritious dish. Most foreign tourists coming béo Vietnam will try béo taste this dish. Because this is considered a typical cuisine of Vietnam. I’ve been eating bread for a long time, about 20 years. This dish will forever be my favorite.

Tiếng Việt

1 trong những món ăn thích thú của tôi ấy là bánh mì. Nó là 1 món ăn hết sức nổi danh và được nhiều du khách biết đến. Bánh mì còn được gọi với cái tên là sandwich baquette. Sự nổi trội của bánh mì nằm ở độ giòn, phong phú trong hương vị đem lại vị ngon hoàn hảo. Bánh mì bao gồm pate, bơ, dưa chuột, ớt,… Tuy nhiên, bên trong bánh mì còn có các loại nhân không giống nhau như: trứng ốp la, giò lụa, xá xíu, thịt nướng, xúc xích,… Tất cả hình thành 1 hương vị lạ mắt cho món ăn. Với giá chỉ từ 15.000VNĐ đến 25.000VNĐ, đây là 1 món ăn tiện nghi, giá rẻ, ngon mồm và đầy đủ chất dinh dưỡng. Gần như các du khách nước ngoài lúc tới Việt Nam đều sẽ nỗ lực nếm thử hương vị của món ăn này. Bởi vì đây được coi là ẩm thực đặc biệt của Việt Nam. Tôi đã ăn bánh mì từ rất lâu rồi, khoảng 20 năm nay. Món ăn này sẽ mãi là món ăn thích thú của tôi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Cơm rán)

Tiếng Anh

My favourite food is fried rice with vegetable and chicken curry with salad. This is, in fact, the most popular thực đơn in our country. The rice is first boiled in water and then the boiled rice is fried with some chicken and vegetables and oil. The chicken curry is prepared separately using some spices and chicken and finally, the salad is prepared using different vegetables and fruits and then those are cut into pieces and mixed together with mustard. Then these three items are served together. I eat this thực đơn approximately 3-4 times in a week. This thực đơn is prepared at home mostly and sometimes I eat it in a restaurant. There are some variations in the way this food is prepared and the ingredients using which this food is made. Different restaurants have their own speciality in preparing and serving this thực đơn. This is my favourite food for many reasons: firstly it is very delicious and healthy. This thực đơn meets the demand for different food values our body needs. It is available in most of the part in our country. Thirdly, I like it as it offers the variations of tastes. Moreover, it is not that much expensive béo prepare and does not require o much effort béo prepare. For all these reasons it is my favourite food.

Tiếng Việt

Món ăn thích thú của tôi là cơm rán với rau và ca ri gà với salad. Thực tiễn, đây là menu bình thường nhất ở nước tôi. Trước nhất gạo được đun sôi trong nước và sau ấy cơm được rán với 1 ít thịt gà và rau và dầu. Ca ri gà được sẵn sàng 1 cách biệt lập bằng cách sử dụng 1 số gia vị và thịt gà và , món salad được sẵn sàng bằng cách sử dụng các loại rau và trái cây không giống nhau và sau ấy chúng được cắt thành từng miếng và trộn lẫn với mù tạt. Sau ấy, 3 thứ này được dùng cho cùng nhau. Tôi ăn menu này khoảng 3-4 lần trong 1 tuần. Menu này chính yếu được sẵn sàng ở nhà và thỉnh thoảng tôi ăn trong nhà hàng. Có 1 số biến thể trong phương pháp thực phẩm này được sẵn sàng và các thành phần được dùng trong món ăn này được tiến hành. Các nhà hàng không giống nhau có đặc sản riêng trong việc sẵn sàng và dùng cho menu này. Đây là món ăn ưa chuộng của tôi vì nhiều lý do: trước tiên nó rất ngon và mạnh khỏe. Menu này phục vụ nhu cầu về các trị giá thực phẩm không giống nhau nhưng thân thể chúng ta cần. Nó có sẵn trong gần như các vùng ở nước tôi. Thứ 3, tôi thích nó vì nó cho sự nhiều chủng loại về hương vị. Hơn nữa, nó không hề là tốn kém nhiều để sẵn sàng và ko yêu cầu nhiều phấn đấu để sẵn sàng. Vì tất cả những lý do này, ấy là món ăn thích thú của tôi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh cuốn)

Tiếng Anh

Banh cuon is great for when you’re feeling peckish whilst sightseeing in Vietnam. A combination of ground meat, minced wood ear mushroom, onions, Vietnamese ham (cha lua), wrapped in a steamed rice flour sheet, its overall taste is surprisingly mild despite the savoury ingredients. For added flavour, you can dip the banh cuon into nuoc cham mam (mix fish sauce). Due béo its popularity amongst travellers, you can easily spot plenty of roadside vendors selling banh cuon close béo tourist sights and nightlife districts. Today, it becomes a comfort food béo be served all day long. It could be a light lunch in a hurry béo catch up office work or a small dinner for a good time béo chat with friends. In family, banh cuon is a perfect dish béo gather members around, from preparation béo making the rolls, and share the joy with family. Whatever banh cuon is steamed with traditional method or modern non-stick pan, a small or large savory roll with or without a variety of fillings, Banh cuon is a perfect lasting favorite throughout Vietnam and of many visitors. Banh cuon is a roll which stuff all the culinary culture and spirit of different regions across the country.

Tiếng Việt

Bánh cuốn là món ăn tuyệt với lúc bạn đang cảm thấy bối rối khi mà ngắm cảnh tại Việt Nam. Sự liên kết của thịt xay, nấm mèo thái bé, hành, giò lụa, được gói trong 1 tấm bột gạo hấp, hương vị toàn cục của món ăn này trung hòa 1 cách đáng kinh ngạc dù các vật liệu có đậm vị. Để ngày càng tăng hương vị, bạn có thể nhúng bánh cuốn vào nước chấm mắm. Bởi sự nổi danh với các du khách, bạn có thể tìm thấy rất nhiều hàng quán ven đường bán bánh cuốn gần các điểm du hý và các nơi sống về đêm. Hiện nay, nó biến thành 1 món ăn phổ quát có thể ăn bất kỳ thời khắc nào trong ngày. Đấy có thể là món ăn trưa nhẹ mau chóng để kịp giờ làm văn phòng hoặc là bữa tối bé cho khoảng thời kì nói chuyện với bè bạn. Trong gia đình, bánh cuốn là 1 món ăn xuất sắc để tụ họp các thành viên trong gia đình, từ khâu sẵn sàng tới cuốn bánh, và san sẻ thú vui với gia đình. Kể cả lúc bánh cuốn được hấp theo cách truyền thống hay bằng chảo chống dính đương đại, 1 chiếc bánh cuốn đượm vị dù bé hay béo, chứa hoặc ko chứa nhiều loại nhân, bánh cuốn là 1 món ăn được thích thú dài lâu tại Việt Nam và của nhiều du khách. Bánh cuốn là 1 món cuốn chứa đựng tất cả văn hóa và ý thức ẩm thực của nhiều vùng không giống nhau trên quốc gia.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Nem chiên)

Tiếng Anh

Vietnam is famous with its traditional and delicious dishes. All of them easily bring béo anyone’s mouth indeed, but as myself, I enjoy spring rolls best. Spring rolls are lightly fried rice – paper rolls, smaller and crispier than Chinese egg rolls but more flavorful. They are filled with highly seasonal ingredients of meat (crab, shrimp, pork) chopped vegetables, onion, mushroom, vermicelli and eggs. Phệ prepare them, place the above mentioned filling on a thin rice pancake, roll up then fry. Finally, spring rolls, when fully prepared, are wrapped into some kinds of fresh vegetables, then doused in fish sauce. My mother usually cooks spring rolls for me, especially on important days in year, such as Tet holiday. When I eat them, i feel all of my mother’s love that she reserves for me. Phệ me, they’re the most special dish in this world.

Tiếng Việt

Việt Nam nổi danh với các món ăn truyền thống và ngon. Tất cả món truyền thông này đều dễ ợt thu được sự thích thú của mọi người, mà với bản thân tôi, tôi thích món nem chiên. Nem là loại bánh đa được chiên – bánh đa cuộn, bé hơn và giòn hơn hơn món chả giò Trung Quốc mà có hương vị hơn. Bên trong nem gồm các vật liệu theo mùa như thịt (thịt lợn, cua, hoặc tôm), rau củ, hành, nấm, bún và trứng. Để sẵn sàng, đặt mọi vật liệu lên trên bánh đa nem, cuộn lại sau ấy rán. Rốt cuộc, nem, lúc sẵn sàng đầy đủ, được bọc trong 1 số loại rau tươi, sau ấy đẫm nước mắm. Mẹ tôi thường nấu nem cho tôi, đặc trưng vào những ngày quan trọng trong năm, chả hạn như nghỉ Tết. Lúc tôi ăn, tôi cảm thấy tất cả tình yêu của mẹ tôi dành cho tôi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bún bò Huế)

Tiếng Anh

If people come béo Hue, they will unforgettable the flavor of Bun bo Hue – a specialty of Hue. A bowl of noodles with white noodles, pieces of pig’s trotters… will make unique impression about Hue cuisine. The major ingredient béo cook “bun bo Hue” is beef and pork. Beef is chosen carefully, pork would be taken from elbow down béo the pig’s feet. Then take them washed, shaved pork, boiled them about half an hour. The broth is prepared by simmering beef bones and beef shank with lemongrass and then seasoned with fermented shrimp sauce and sugar for taste. Spicy chili oil is added later during the cooking process. Furthermore, it is commonly served with lime wedges, cilantro sprigs, diced green onions, raw sliced onions, chili sauce, thinly sliced banana blossom, red cabbage, mint, basil, perilla, persicaria odorata or Vietnamese coriander (rau răm), saw tooth herb (ngò gai) and sometimes mung bean sprouts.Phệ sum up, it is one of the most famous dishes in Vietnam, you should try béo eat Bun bo Hue at least one time.

Tiếng Việt

Nếu tới Huế, người nào cũng khó quên hương vị Bún bò Huế – 1 đặc sản của Huế. 1 tô mì trắng ngần, những miếng chân giò lợn… sẽ hình thành ấn tượng riêng về ẩm thực Huế. Vật liệu chính để nấu “bún bò Huế” là thịt bò và thịt lợn. Thịt bò được chọn cẩn thận, thịt lợn sẽ được lấy từ khuỷu tay trở xuống chân. Sau ấy đem thịt lợn rửa sạch, cạo lông, luộc 9 khoảng nửa tiếng. Nước lèo được chế biến bằng cách ninh xương bò, móng bò với sả sau ấy nêm mắm tôm lên men và đường cho vừa ăn. Dầu ớt cay được thêm vào sau ấy trong giai đoạn nấu. Thêm nữa, Bún bò thường được ăn kèm với chanh, ngò gai, hành lá thái hạt lựu, hành tây thái mỏng, tương ớt, hoa chuối thái mỏng, cải bắp đỏ, bạc hà, húng quế, tử tô, rau mùi tàu hoặc ngò Việt Nam (rau răm), rau thơm (ngò gai) và thỉnh thoảng là giá đỗ xanh.Tóm lại, đây là 1 trong những món ăn nổi danh ở Việt Nam, bạn nên thử ăn Bún bò Huế ít ra 1 lần.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Rau muống luộc)

Vocabulary:

Bindweed (n): Rau muống, rau bìm bìm.

Wealthy (adj): Sang giàu.

Pinch (n): 1 nhúm, 1 ít.

Fibre (n): Chất xơ.

Tiếng Anh

Everyone has his or her own favorite kinds of food, but what I love béo eat is a little bit weird for the others. Besides all of the delicious and luxurious dishes that one can eat, boiling bindweed is my favorite food. When I was a kid, my family was not very wealthy; so we do not have many choices of food. My mother usually bought bindweed as the green in our meals since it was one of the cheapest vegetables of that time. It can be said that I had been eating bindweed for almost everyday for such a long time, and it gradually became what I must have on my table. The way béo make this dish is very simple. First, we need béo choose the cleanest and freshest parts of the bindweed, and then we put them in the boiling water. After that, we add a pinch of salt and a spoon of cooking oil béo make it tastier and greener. It is a great side dish for every meal, because it is easy béo eat and goes very well with other food. When we have a lot of meat, we can eat it together with the bindweed so we will not be tired of it. Besides, bindweed also has a lot of vitamins and is a rich source of fibre, therefore eating it can have positive impacts on our bodies. Although it seems simple, I only consider it is the most delicious when my mother makes it. Boiling bindweed is such a familiar dish béo Vietnamese people, and I think it is also interesting when I love béo eat it that much.

Tiếng Việt

Mỗi người có cho riêng mình những loại thức ăn thích thú, mà thứ nhưng tôi thích ăn lại hơi lạ so với người khác. Kế bên tất cả những món ngon lành và quyền quý nhưng 1 người có thể ăn, rau muống luộc lại là món nhưng tôi thích nhất. Lúc tôi còn bé, gia đình của tôi ko quá sung túc; vậy nên chúng tôi ko có nhiều sự chọn lọc về món ăn. Mẹ tôi thường sắm rau muống để bữa ăn chúng tôi có thêm rau xanh vì nó là 1 trong những loại rau cải rẻ nhất vào thời khắc ấy. Có thể nói rằng tôi đã ăn rau muống hầu như mỗi ngày trong 1 khoảng thời kì dài, và nó dần dần biến thành món nhưng tôi phải có trên bàn ăn. Cách làm món ăn này rất dễ dàng. Trước nhất, chúng ta cần phải chọn những phần tươi ngon và sạch nhất trên cọng rau, và sau ấy chúng ta bỏ vào nước sôi. Kế tiếp, chúng ta thêm vào 1 ít muối và 1 muỗng dầu ăn để nó được ngon hơn và xanh mướt hơn. Đây là 1 món ăn kèm hoàn hảo cho mỗi bữa ăn, bởi vì nó rất dễ ăn và đi kèm với những món khác rất khả quan. Lúc chúng ta ăn nhiều thịt, chúng ta có thể ăn chung với rau muống để ko bị ngấy. Kế bên ấy, rau muống cũng có nhiều loại vitamin và là nguồn chất xơ dồi dào, vậy nên nó có những công dụng hăng hái đến thân thể. Dù rằng nó có vẻ dễ dàng, tôi chỉ thấy nó ngon nhất là lúc mẹ tôi làm nó. Rau muống luộc là 1 món ăn thân thuộc của người Việt Nam, và cúng thật thú vị lúc tôi loại thích ăn nó tới tương tự.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bún thịt nướng)

Tiếng Anh

Grilled Pork Noodles is one of the popular dishes of Vienamese cuisine and is the favorite dish of three regions: North, Central and South. The reason why many people are interested in Grilled Pork Noodles is that this dish is very delicious, cheap and simple. The main component of Grilled Pork Noodles is grilled pork, noodles, vegetable, pickle carrot, peanut and the sauce. Grilled Pork Noodles in each region have its own special flavour which usually depends on the sauce of this dish. This dish is usually used béo make breakfast, lunch, dinner or even a light snack. Many visitors like Grilled Pork Noodles and always want béo try it once when they visit Vietnam. I hope that more people around the world will know about this dish in the future.

Xem thêm  Công thức hệ thức lượng trong tam giác vuông, tỉ số lượng giác của góc nhọn – Toán lớp 9 mới nhất

Tiếng Việt

Bún thịt nướng là 1 trong những món ăn nổi danh của ẩm thực Việt Nam và là 1 món ăn được ưa thích ở 3 miền: Bắc, Trung, Nam. Lý do nhưng nhiều người thích bún thịt nướng là bởi vì nó rất ngon, rẻ và dễ dàng. Vật liệu chính để làm nên bún thịt nướng là thịt nướng, bún, rau sống, đồ chua, đậu phộng và nước sốt. Bún thịt nướng ở mỗi vùng không giống nhau có hương vị riêng, tùy thuộc vào nước sốt của nó. Món ăn này thường được ăn vào bữa sáng, bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là những bữa ăn vặt. Nhiều du khách tỏ ra rất thích bún thịt nướng và luôn muốn thử nó 1 lần lúc tới Việt Nam. Tôi chờ đợi rằng nhiều người trên toàn cầu hơn sẽ biết tới món ăn này trong ngày mai.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Spaghetti)

Vocabulary:

Traditional dish (n): Món ăn truyền thống

Phệ originate from (v): bắt nguồn từ

Diet people (n): người ăn kiêng

Tiếng Anh

Around the world there are many cuisine but I still like spaghetti the most. The main ingredients béo make spaghetti are noodles, beef and tomatoes. Besides, we can add onion, carrot, bean or other kind of vegetable. At weekends, my mother and I usually go béo the market, buy goods and cook spaghetti for my family instead of traditional dishes. It’s easy béo cook this food. All we have béo do are boiling noodles, chopping beef and making a good sauce of tomatoes. There is a tip for a perfect sauce is adding a slice of lemon into it. If there is a need of vegetable, It can be served with carrot and peas. Spaghetti supplies high nutrients and several vitamins, which good for your health especially for diet people. Moreover, spaghetti is famous for its delicious taste and convenience as fast food. It’s known as typical traditional food of Italy. Although spaghetti originate from Europe, it’s more widespread in Asia specifically Vietnam. Nowadays, It is popular food not only in Italy but also in other countries.

Tiếng Việt

Có rất nhiều món ăn ngon trên toàn toàn cầu mà tôi vẫn luôn thích mì Ý. Vật liệu chính để làm món này bao gồm: mì, thịt bò và cà chua. Tuy nhiên, chúng có thể được nấu cùng hành tây, cà rốt, đậu hay những loại rau củ khác. Vào cuối tuần, mẹ và tôi thường đi chợ, sắm vật liệu và nấu mì Ý cho cả gia đình thay vì những món truyền thống hàng ngày. Cũng rất dễ để nấu món này. Tất cả những gì phải làm là luộc mì, băm thịt và làm sốt cà chua. Có môt mánh bé cho món xốt ngon hơn là thêm 1 lát chanh vào lúc đang nấu. Nếu cần thêm rau xanh, mì có thể ăn cùng cà rốt và đậu Hà Lan. Mì Ý phân phối nhiều chất dinh dưỡng và vitamin tốt cho sức khoẻ đặc trưng là những người ăn kiêng. Hơn nữa, mì Ý còn nổi danh vì ngon và tiện nghi như món đồ ăn nhanh. Mì Ý từ lâu là món ăn truyền thống của quốc gia Ý. Dù rằng bắt nguồn từ Châu Âu, mì đang càng ngày càng bình thường ở Châu Á tiêu biểu là Việt Nam. Hiện nay, đây là món ăn nổi danh chẳng những ở Ý nhưng còn ở nhiều nước trên toàn cầu.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Mì Quảng)

Bài làm mẫu 1

Tiếng Anh

Without a doubt, the most underrated dish in Vietnam is Mi Quang. Mi quang may be available at most restaurants in Vietnam, but it actually originates from Da Nang. Easily distinguished by its yellow-coloured rice noodles, this dish is a hearty mix of bone broth seasoned with fish sauce, black pepper, shallot, and garlic, as well as meaty ingredients such as river shrimp, boiled quails eggs, and roast pork. As with most Vietnamese dishes, mi quang also comes with a variety of herbs, including basil, peanuts, coriander, lettuce, sliced banana flowers, and sesame rice crackers. There is no correct way béo cook Mi Quang – it really depends on your tastes and preferences. Phệ most of Danangians, the best Mi Quang is home-made by their mothers or grandmothers, attached with love and memories. Mi Quang brings out the feeling of genuineness and simplicity just like the people in Central Vietnam, one that is hard béo come across in the modern dishes.

Tiếng Việt

Ko còn nghi ngại gì nữa, món ăn bị bình chọn thấp hơn thực tiễn nhất tại Việt Nam chính là Mì Quảng. Mì quảng có thể hiện ra ở gần như các quán ăn tại Việt Nam, mà món ăn này thực tiễn nguồn gốc từ Đà Nẵng. Được phân biệt rõ ràng nhờ sợi mỳ gạo màu vàng, món ăn này là sự liên kết xiêu lòng từ nước lèo từ xương được nêm nếm bởi nước mắm, tiêu đen, củ hẹ, và tỏi, cộng với các vật liệu từ thịt khác như tôm sông, trứng cút luộc, và thịt lợn nướng. Như gần như các món ăn Việt Nam, Mì Quảng cũng ăn cộng với nhiều loại rau sống không giống nhau, bao gồm húng quế, lạc, rau mùi, xà lách, hoa chuối thái mỏng, và bánh đa mè. Ko có công thức cố định nào cho Mì Quảng – nó tùy thuộc vào khẩu vị và thị hiếu của từng người. Với gần như dân Đà Nẵng, Mì Quảng ngon nhất là được làm tại nhà bởi mẹ hoặc bà của họ, cộng với tình yêu và những kỷ niệm. Mì Quảng đã đem lại cảm giác sống động và giản dị như con người xứ miền Trung Việt Nam, điều nhưng khó có thể thấy ở những món ăn đương đại.

Bài làm mẫu 2

Tiếng Anh

Vietnam is a country with a rich cuisine. For a child born and raised in Quang like me, I am very proud béo introduce béo you a dish that is Noodles. There are many different types, each with its own flavor, but in general, the processing is not much different. This is the dish made from the main ingredients: noodles, chicken (or shrimp, meat), vegetables, quail eggs, especially the sweet crispy rice paper add 1 squeeze of lemon and a green pepper. Nothing can resist this special dish. On weekends, my family often invites friends or relatives béo enjoy this delicious and special dish. Noodles are also quite easy béo process, only need a few basic steps béo perfect this dish.

Tiếng Việt

Việt Nam – quốc gia có nền ẩm thực hết sức phong phú . Đối với 1 đứa trẻ sinh ra và béo lên ở xứ Quảng như tôi, tôi rất kiêu hãnh để giới thiệu tới các bạn 1 món ăn ấy là Mì quảng. Có rất nhiều loại không giống nhau, mỗi loại đều có hương vị riêng mà nhìn chung thì cách chế biến ko không giống nhau nhiều. Đây là món ăn được làm từ các vật liệu chính: mì, thịt gà (hoặc tôm, thịt), rau, trứng cút, đặc trưng chẳng thể thiếu bánh tráng giòn ngọt.. thêm 1 vắt chanh và kèm 1 trái ớt xanh thì ko gì có thể cưỡng lại món ăn đặc trưng này. Vào cuối tuần, gia đình tôi thường rủ bè bạn hoặc người nhà tới để thưởng thức món ăn ngon và đặc trưng này. Mì quảng cũng khá dễ chế biến, chỉ cần vài bước căn bản là có thể hoàn thiện món ăn này 1 cách tuyệt vời rồi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh xèo)

Bài làm mẫu 1

Vocabulary:

Porridge (n): Cháo đặc, chè.

Glutinous rice (n): Gạo nếp.

Shredded (adj): Xé vụn, vụn.

Coconut milk (n): Nước cốt dừa.

Digestive (n): Hệ tiêu hóa.

Tiếng Anh 

What I love béo eat is a very familiar béo young people in Vietnam, and it is sweetened porridge. This is what most of children in the countryside wait for their mothers béo bring home after they go béo the market. It is made of glutinous rice, bean with some shredded coconut, coconut milk, sugar, and crusted peanut on top. There are many different versions of this food, and each region has the own way béo make it. We can also add in the sweet potato, banana, corn, or lotus seed. They do not seem béo match each other at first, but actually they can make a really good combination. Although they look different, but after all they are snacks that most Vietnamese people love. Besides, they can have positive impacts on our health if we know how béo cook them properly. For example, the corn and sweet potato porridge are good for our digestive system, and the lotus seed porridge helps us béo cool down our body. They are mainly made of natural ingredients, so I think they are better for us béo eat than other junk foods. Sweetened porridge is one of the traditional dishes of Vietnam, and we easily come across them at some events such as Tet holiday, Mid autumn festival, Mid year festival, the first birthday party of a baby etc. A lot of them have their own meanings. For example, the sweet rice ball with green bean filling means reunion or the red bean porridge means luck and success. This is not just a simple dish, it is also a soul of Vietnamese cuisine. Sweetened porridge is such a popular dish of Vietnam, and it is also my favorite snack of all time.

Tiếng Việt 

Món nhưng tôi thích ăn rất thân thuộc đối với người trẻ ở Việt Nam, và ấy chính là chè. Đây là món nhưng gần như trẻ em ở vùng nông thôn hy vọng được mẹ đem về cho mỗi lúc các bà đấy đi chợ. Nó được làm từ gạo nếp, đậu với 1 ít vụn dừa, nước cốt dừa, đường và đậu phộng giã nhuyễn bên trên. Có rất nhiều bạn dạng chè không giống nhau, và mỗi vùng miền có 1 cách riêng để nấu nó. Chúng ta còn có thể thêm vào khoai lang, chuối, bắp hoặc là hạt sen. Mới đầu chúng ko có vẻ gì là hợp với nhau, mà thật ra chúng lại là 1 sự liên kết rất khả quan. Dù rằng chúng trông có vẻ không giống nhau, mà chung quy lại ấy vẫn là 1 món ăn vặt nhưng gần như người Việt Nam thích ăn. Kế bên ấy, chúng cũng có những công dụng hăng hái tới sức khỏe nếu chúng ta biết cách nấu chúng. Thí dụ như chè bắp và chè khoai lang rất khả quan cho hệ tiêu hóa của chúng ta, và chè hạt sen thì giúp làm mát thân thể. Chúng được làm phần béo từ những vật liệu thiên nhiên, vậy nên tôi nghĩ chè sẽ tốt hơn cho chúng ta thay vì những món ăn vặt khác. Chè là 1 trong những món ăn truyền thống của Việt Nam, và chúng ta có thể dễ ợt bắt gặp chúng tại 1 số dịp như Tết, Tết Trung Thu, Tết Đoan Ngọ, hoặc ngày sinh nhật trước tiên của 1 đứa nhỏ..v..v. Rất nhiều trong số chúng có những ý nghĩa riêng. Thí dụ như chè trôi nước nhân đậu xanh có ý tức là sum vầy, hoặc chè đậu đỏ có ý tức là may mắn và thành công. Đây ko chỉ là 1 món ăn dễ dàng, nhưng nó còn là vong hồn của nền ẩm thực Việt Nam. Chè quả thực là 1 món ăn bình thường, và nó cũng là món nhưng tôi thích nhất mọi thời đại.

Bài làm mẫu 2

Vocabulary:

Rice flour (n): bột mì

Coconut cream (n): cốt dừa

Turmeric (n): nghệ

Culinary culture (n): văn hóa ẩm thực

Crispy pancake (n): bánh xèo

Traditional sauce (n): nước chấm truyền thống

Tiếng Anh

When it comes béo enjoyment, what I find the most interesting is béo go traveling béo different places and try the local cuisine there. In my journeys, I was strikingly impressed by many kinds of food, one of which is crispy pancake – also known as Banh Xeo. The dish is often served with traditional sauce made from fish sauce mixed with lemon, garlic and chilli. An interesting feature about Banh Xeo is the way people eat them. The pancake will be cut into two béo three pieces and rolled in sheets of rice paper together with some lettuces. The roll is dipped into the prepared sauce, which create. The ingredients béo make flour mixture include rice flour, coconut cream, turmeric, onions and salt, mixed with water. The batter is then added into a frying pan brushed with vegetable oil and forms a thin pancake. After about two minutes, the cooker will scatter some pork, shrimps and sprouts on half of the cake then fold it in half béo cover the filling and cook for thirty seconds. The dish is often served with traditional sauce made from fish sauce mixed with lemon, garlic and chilli. An interesting feature about Banh Xeo is th s a stunning combination of flavor. In one bite, customers can feel the crispness, a little bit sweetness, fat and freshness of the vegetables and just want béo eat more. Phệ sum up, coming béo Vietnam, if you want béo explore the culinary culture here, Banh Xeo will be an amazing experience that should not be missed.

Tiếng Việt

Mỗi người có 1 cách riêng để hưởng thụ cuộc sống, đối với tôi, điều thú vị nhất là được tới những vùng đất mới và thử những món ăn truyền thống rực rỡ ở ấy. Trong những chuyến đi của mình, tôi đã từng rất ấn tượng với nhiều món ăn, trong ấy có Bánh Xèo. Vật liệu để làm vỏ bánh xèo bao gồm bột mì, bột nghệ, cốt dừa, hành và muối, trộn đều với nước. Bột bánh sau ấy sẽ được đổ vào chảo chiên đã quét dầu ăn, tạo thành 1 lớp bánh mỏng. Sau khoảng 2 phút, đầu bếp sẽ rắc 1 ít thịt lợn, tôm và giá đỗ lên 1 nửa mặt bánh và gấp lại rồi chiên thêm 3 mươi giây nữa. Món ăn này thường được dùng kèm với 1 loại nước chấm truyền thống làm từ nước mắm pha với nước chanh, tỏi và ớt. 1 điều thú vị về bánh xèo là cách nhưng quan khách thưởng thức nó. Bánh sẽ được cắt thành 2 tới 3 miếng, được cuộn bằng bánh đa và rau xà lách, sau ấy chấm vào nước mắm đã sẵn sàng sẵn, hình thành 1 sự liên kết xuất sắc về hương vị. Chỉ cắn 1 miếng, bạn sẽ cảm thu được độ giòn của nó, 1 chút vị ngọt, to đan xen vị thanh mát của rau và lá thơm. Có thể nói, lúc tới thăm Việt Nam, nếu bạn muốn khám phá văn hóa ẩm thực của nơi đây thì bánh xèo sẽ là 1 trải nghiệm thú vị ko nên bỏ dở.

Bài làm mẫu 3

Tiếng Anh

I have a passion for cakes. However, if I talk about the cake that I like the most, it is Banh Xeo. The ingredients for baking are very simple, including: flour, coconut milk, turmeric powder, salt and onions, mixed with water. Next, the cake dough will be poured into the frying pan with cooking oil applied and created a thin layer of cake. After about three minutes, we will sprinkle shrimp, pork and bean sprouts on half of the cake surface and fold. Next, we will fry for another twenty seconds. Banh Xeo will usually be served with a dipping sauce. The cake will be cut into three béo four pieces, then rolled with rice balls and lettuce. Finally, we add in the prepared dipping sauce, creating a perfect combination of flavors. Just take a bite, you will feel its crunchiness, a little sweetness, fat mixed with the cool taste of vegetables and herbs. If you have never tried this cake before, give it a try! It will be a pleasant experience.

Tiếng Việt

Tôi là người có niềm ham mê dành cho các loại bánh. Thế mà, giả dụ nói về thứ bánh nhưng tôi thích nhất thì ấy là Bánh Xèo. Vật liệu để làm bánh hết sức dễ dàng, gồm: bột mì, cốt dừa, bột nghệ, muối và hành, trộn đều với nước. Tiếp sau ấy, bột bánh sẽ được đổ vào chảo chiên đã quét dầu ăn và hình thành 1 lớp bánh mỏng. Sau khoảng 3 phút, chúng ta sẽ rắc tôm, thịt lợn và giá đỗ lên 1 nửa mặt bánh và gấp lại. Tiếp theo, chúng ta sẽ chiên thêm khoảng 2 mươi giây nữa. Bánh Xèo thường sẽ được dùng kèm với nước chấm. Bánh sẽ được cắt thành 3 tới 4 miếng, sau ấy cuộn bằng bánh đa và ra xà lách. Rốt cuộc, chúng ta cho vào nước chấm đã sẵn sàng, hình thành 1 sự liên kết xuất sắc về hương vị. Chỉ cắn 1 miếng, bạn sẽ cảm thu được độ giòn của nó, 1 chút vị ngọt, to đan xen vị thanh mát của rau và lá thơm.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Phở)

Bài làm mẫu 1

Vocabulary:

Anise (n): Quả hồi.

Cinnamon (n): Quế.

Stock (n): Nước hầm xương.

Basil (n): Rau húng quế.

Coriander (n): Rau ngò.

Bean sprout (n): Giá đỗ.

Tiếng Anh 

I like béo eat many different kinds of food, but my favorite one of all time is Pho. Pho is already a so famous food of Vietnam, and most people will immediately think of it when we mention about Vietnamese cuisine. It is understandable that many people fall in love with Pho, because it has featuring smell and taste that we cannot find anywhere else. Phệ have a good pot of soup, we need béo have many different kinds of spices such as anise, cinnamon, etc; and the most important thing are the bones. Those bones needed béo be cooked for long hours béo get the sweet and tasty stock, and then we combine other ingredients. The noodle is also special since it is not like other kinds of noodle. It is made from rice flour, and it is thicker than the others. After pouring the stock into a bowl of noodle, the next step is béo put on the beef slices and other toppings. I like béo eat rare beef slices and meat ball, and they are also the basic toppings that Vietnamese people like béo choose. We finish the bowl with some basil, coriander, bean sprout and black pepper. Besides, we can also other side dishes béo eat with Pho like egg and blood in boiling stock. All of them create a harmonious flavor that can attract even the strictest eaters. Although Pho has many versions from different parts of the country, it is always the national dish that almost all Vietnamese love béo eat. I have been eating Pho for about 20 years, and I will continue béo choose it as my favorite food forever.

Tiếng Việt 

Tôi thích ăn rất nhiều món ăn không giống nhau, mà món ăn thích thú nhất mọi thời đại của tôi là Phở. Phở đã là 1 món ăn quá nổi danh tại Việt Nam, và gần như mọi người sẽ ngay lập tức nghĩ tới nó mỗi lúc chúng ta nói đến nền ẩm thực Việt Nam. Cũng dễ hiểu lúc có rất nhiều người tình thích Phở, bởi vì nó có hương vị rất đặc biệt nhưng chúng ta chẳng thể tìm thấy ở bất kì đâu khác. Để có được 1 nồi nước súp ngon, chúng ta phải có nhiều loại gia vị không giống nhau như hồi, quế..v..v, và điều quan trọng nhất chính là xương. Xương phải được nấu chỉ mất khoảng dài để có được nồi nước lèo ngon và ngọt, và sau ấy chúng ta sẽ liên kết với những vật liệu khác. Bánh Phở cũng rất đặc trưng lúc nó ko giống với các loại mì và bún khác. Nó được làm từ bột gạo, và nó dày hơn những loại khác. Sau lúc đổ nước lèo vào trong tô bánh, bước kế tiếp là để lên trên những lát thịt bò và các món khác. Tôi thích ăn thịt bò tái và bò viên, và ấy cũng là những món tiêu biểu nhưng người Việt Nam thích ăn. Chúng ta hoàn thiện tô Phở với 1 ít rau húng quế, ngò, giá và tiêu đen. Kế bên ấy, chúng ta cũng có thể có những món ăn kèm theo như trứng và huyết bò trong nước súp sôi. Tất cả chúng hình thành 1 hương vị hài hòa có thể lôi cuốn được cả những quan khách khó tính khó nết nhất. Dù rằng Phở có rất nhiều bạn dạng từ những vùng miền không giống nhau, nó luôn là món ăn dân tộc nhưng gần như người Việt Nam rất thích thú. Tôi đã ăn Phở được gần 2 mươi năm nay, và tôi vẫn sẽ mãi xem nó là món ăn nhưng tôi thích nhất.

Bài làm mẫu 2

Tiếng Anh

Pho is one of my favorite foods. Pho is the most popular and special dish in our country, Vietnam. There are two main kinds of Pho: Pho with beef and Pho with chicken. Pho is served in a bowl with a specific cut of white rice noodles in clear beef broth, with slim cuts of beef (steak, fatty flank, lean flank, brisket). Chicken Pho is made using the same spices as beef, but the broth is made using only chicken bones and meat, as well as some internal organs of the chicken, such as the heart, the undeveloped eggs and the gizzard. I always enjoy a bowl of nóng and spicy Pho for breakfast. Mornings are a special time for pho in Vietnam. I love Pho and I can eat it every morning without boring.

Tiếng Việt

Phở là 1 trong những món ăn thích thú của tôi. Phở là món ăn đặc trưng và bình thường nhất ở nước ta, Việt Nam. Có 2 loại Phở chính: Phở bò và phở gà. Phố được dùng cho trong 1 bát với bún cắt bé và nước lèo thịt bò trong cộng với lát thịt bò mỏng (thịt bò, sườn to, sườn nạc, ức). Gà phở được làm bằng cách sử dụng các loại gia vị như thịt bò, mà nước lèo được tiến hành chỉ sử dụng xương và thịt gà, cũng như 1 số cơ quan nội tạng của gà, như tim, trứng gà non và mề. Tôi xoành xoạch thưởng thức 1 bát phở hot và cay cho bữa ăn sáng. Buổi sáng là thời kì đặc trưng cho món phở tại Việt Nam. Tôi yêu phở và tôi có thể ăn hoài vào mỗi buổi sáng nhưng ko chán.

Bài làm mẫu 3

Tiếng Anh 

Pho is one of the Vietnamese traditional food. The most delicious and typical brand of Pho in Vietnam is Ha Noi Pho with wonderful flavor. Pho is made from rice noodles, beef or chicken and other spices. Pho is a noodle soup; therefore, it’s better when being added with beansprout. Eating Pho with family not only reflects Vietnamese tradition but also creates cozy atmosphere. At weekends, my friends and I usually go béo a cafeteria béo enjoy Pho because Pho is served at many restaurants in Vietnam. There are two main kind of Pho: noodle soup with beef and sliced chicken, both of them are delicious and high nutrients. Pho is favorite food of almost Vietnamese and often served as breakfast. Moreover, Pho is popular in international market for its pleasant taste and reasonable price. Foreign tourists visit Vietnam and they really like the taste of Pho here. I am very proud of it. In near future, I hope Pho will be more famous in other countries so that foreigners can enjoy this cuisine and understand about Vietnamese culture.

Tiếng Việt 

Phở là 1 trong những món ăn truyền thống của VN. Phở ngon và có nhãn hiệu nổi danh nhất VN là phở Hà Nội với hương vị hoàn hảo. Phở được làm từ bánh phở, thịt bò hoặc thịt gà và những gia vị khác. Phở là 1 món nước, vì vậy sẽ ngon hơn lúc ăn cộng với giá. Ăn phở với gia đình ko chỉ phản ảnh truyền thống người Việt nhưng còn hình thành ko khí ấm êm. Vào cuối tuần, tôi và bè bạn thường đi ra tiệm ăn phở vì phở được bán ở rất nhiều hàng quán tại VN. Có 2 loại phở chính ấy là phở bò và phở gà, cả 2 đều ngon và tẩm bổ. Phở là món ăn thích thú của gần như người Việt và thường được phụ vụ như bữa sáng. Hơn nữa, phở còn phổ bién ở thị phần quốc tế bởi vị ngon và tầm giá phải chăng. Du khách nước ngoài tới VN và họ rất thích hương vị phở ở đây. Tôi rất kiêu hãnh về điều ấy. Trong ngày mai, tôi mong phở sẽ càng nổi danh ở các nước khác để họ có thể thưởng thức và hiểu hơn về văn hoá Việt.

Bài làm mẫu 4

Tiếng Anh

The Vietnamese dish I want béo introduce béo people coming béo Vietnam is Pho which represents dishes for traditional cuisine in Vietnam. The main component of Pho is special soup, rice noodles, and slices of beef or chicken. In addition, béo increase the taste of this dish, Pho is usually eaten together with chili sauce, lemon, coriander, basil. Pho is often used for breakfast, but these days people can enjoy it for lunch, dinner and even late night. Pho is becoming more popular with foreigners all over the world, and it is served in many countries such as: Korea, Australia, Singapore, America. If someone asks me about a Vietnamese food, I will definitely recommend Pho.

Tiếng Việt

Món ăn Việt Nam nhưng tôi muốn giới thiệu đến những du khách tới Việt Nam ấy là Phở – món ăn đại diện cho ẩm thực truyền thống ở Việt Nam. Những vật liệu chính của Phở là nước lèo, sợi phở, thịt bò và gà. Tuy nhiên để làm tăng hương vị cho món ăn thì Phở còn được ăn kèm với tương ớt, chanh, rau mùi và húng quế. Phở thường được ăn vào buổi sáng, mà hiện nay người ta có thể thưởng thức nó vào bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là bữa khuya. Phở phát triển thành nổi danh hơn đối với người nước ngoài trên khắp toàn cầu, nó đã được bán trên rất nhiều nước chả hạn như Hàn Quốc, Úc, Singapore, và Mỹ. Nếu có người nào ấy hỏi tôi về 1 món ăn Việt Nam, tôi sẽ ko lưỡng lự nhưng giới thiệu với họ về Phở.

Bài làm mẫu 5

Tiếng Anh 

Pho is essentially Vietnam’s signature dish, comprising rice noodles in a flavourful soup with meat and various greens, plus a side of nuoc cham (fermented fish) or chilli sauce. A basic bowl contains beef or chicken, topped with bean sprouts, lime wedges, and fresh herbs such as basil, mint, cilantro, and onions. Depending on the restaurant or roadside stall, you can also opt for more exotic ingredients such as gan (beef tendon), sach (thinly-sliced pig stomach), and ve don (flank with cartilage). Typically eaten for breakfast, pho is priced between Việt Nam Đồng 20,000 and Việt Nam Đồng 30,000 at a local restaurant or street market in Vietnam. Pho has shown its position not only in Vietnamese cuisine but also world cuisine. Pho can be seen everywhere from street stalls béo high-end restaurants.

Tiếng Việt

Phở là 1 món ăn đặc biệt quan trọng của người Việt Nam, bao gồm phở gạo trong 1 bát nước lèo chứa chan hương vị cộng với thịt và hàng loạt các loại rau xanh, cộng với bát nước chấm (nước mắm) hoặc tương ớt ăn kèm. 1 bát phở căn bản bao gồm thịt bò hoặc thịt gà, phủ 1 lớp giá đỗ, sốt chanh (nước chanh) và các loại rau thơm tươi như húng quế, bạc hà, rau mùi và hành tây. Tùy thuộc vào nhà hàng hay quán ven đường, bạn có thể chọn lọc thêm những vật liệu thú vị khác như gân bò, sách lợn, và sườn với sụn. Thường được ăn cho bữa sáng, phở thường có giá từ 20,000VNĐ tới 30,000VNĐ tại các nhà hàng bình dân hoặc chợ phố tại Việt Nam. Phở đã cho thấy địa vị của mình ko chỉ tại ẩm thực Việt Nam nhưng còn cả ẩm thực toàn cầu.

TagsHọc Tiếng anh

Trên đây là nội dung về Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn thích thú (Gợi ý + 23 mẫu)
được nhiều bạn đọc kiếm tìm ngày nay. Chúc bạn tích lũy được nhiều tri thức quý giá qua bài viết này!

Tham khảo bài khác cùng phân mục: Ngữ Văn

Từ khóa kiếm tìm: Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn thích thú (Gợi ý + 23 mẫu)

Thông tin khác

+

Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn thích thú (Gợi ý + 23 mẫu)

#Đoạn #văn #tiếng #Anh #viết #về #món #ăn #yêu #thích #Gợi #mẫu

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push();

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh là 1 trong những chủ đề rất gần gụi với các bạn học trò. Trong bài viết bữa nay muonmau.vn sẽ giới thiệu tới các bạn gợi ý và 23 đoạn văn mẫu viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh có dịch. Món ăn thích thú bằng tiếng Anh viết về các món ăn thân thuộc, nổi danh như: gà chiên, phở, bánh mì, bánh cuốn, bún bò Huế, bún thịt nướng, bánh xèo…. Phê chuẩn tài liệu này giúp các bạn có thêm thật nhiều ý tưởng và dễ ợt khai triển đoạn văn tiếng Anh cho riêng mình nhé.

Xem thêm  Tại sao nói cảnh cho chữ trong tác phẩm Chữ người tử tù là một cảnh tượng xưa nay chưa từng có New

Để viết được đoạn văn mô tả món ăn thích thú trước hết các bạn cần lập dàn ý, xác định các ý chính cần viết. Tiếp tới giới thiệu về món ăn cần mô tả, vì sao bạn lại biết món ăn này, xuất xứ nguồn gốc của món ăn, vật liệu chính làm nên món ăn là gì. Rốt cuộc là cảm nhận của bản thân lúc ăn món ăn ấy. Tuy nhiên các bạn tham khảo thêm 1 số đoạn văn tiếng Anh viết về nghề nghiệp, đoạn văn viết về thị hiếu để luyện kĩ năng viết tiếng Anh nhé.

Bài viết mới đây

Viết đoạn văn tiếng Anh về vai trò của thanh thiếu niên trong ngày mai (3 Mẫu)

4 tuần trước

Đoạn văn tiếng Anh về ích lợi của thiết bị điện tử trong học tập

4 tuần trước

Đoạn văn tiếng Anh về cuộc sống ở thị thành (17 mẫu)

4 tuần trước

Mẫu đề thi viết IELTS tổng quát

4 tuần trước

Nội dung1 Cách viết đoạn văn tiếng Anh về món ăn yêu thích2 Tính từ mô tả món ăn thích thú bằng tiếng Anh3 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Gà chiên)4 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bò wellington)5 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh mì)6 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Cơm rán)7 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh cuốn)8 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Nem chiên)9 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bún bò Huế)10 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Rau muống luộc)11 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bún thịt nướng)12 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Spaghetti)13 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Mì Quảng)14 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh xèo)15 Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Phở)
Cách viết đoạn văn tiếng Anh về món ăn thích thú
1. Mở đoạn:
Bạn đang xem: Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn thích thú (Gợi ý + 23 mẫu)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push();

Giới thiệu chung về món ăn cần mô tả (gợi ý nêu 1 điểm rực rỡ để lại ấn tượng nhất)
2. Thân đoạn:
– Vì sao bạn lại biết món ăn này? Xuất xứ nguồn gốc của món ăn?
– Vật liệu chính làm nên món ăn?
– Cảm nhận lúc ăn món ăn?
3. Kết đoạn:
Cảm tưởng về món ăn này.
Tính từ mô tả món ăn thích thú bằng tiếng Anh

Số quy trình
Tính từ tiếng Anh
Phiên âm
Nghĩa tiếng Việt

1
addictive
/əˈdɪktɪv/
gây nghiện

2
bitter
/ˈbɪtə/
đắng

3
bitter sweet
/ˈbɪtə swiːt/
vừa ngọt vừa đắng

4
bland
/blænd/
nhạt

5
burnt
/bɜːnt/
cháy

6
buttery
/ˈbʌtəri/
có vị bơ

7
cooked
/kʊkt/
9

8
creamy
/ˈkriːmi/
mềm mịn như kem

9
crispy
/krɪspi/
giòn

10
crumbly
/ˈkrʌmbli/
vụn

11
crunchy
/ˈkrʌnʧi/
giòn

12
chocolaty
/ˈtʃɒkləti/
có vị sô-cô-la

13
delicious
/dɪˈlɪʃəs/
rất ngon

14
fragrant
/ˈfreɪgrənt/
thơm

15
fresh
/frɛʃ/
tươi

16
go off
/gəʊ ɒf/
bị hỏng

17
greasy
/ˈgrisi/
ngấy mỡ

18
healthy
/ˈhɛlθi/
tốt cho sức khỏe

19
nóng
/hɒt/
cay

20
minty
/ˈmɪnti/
có vị bạc hà

21
moist
/mɔɪst/
mềm ẩm

22
mouldy
/ˈməʊldi/
bị mốc

23
mushy
/ˈmʌʃi/
mềm xốp

24
over-cooked
/ˈəʊvə-kʊkt/
nấu quá kĩ

25
rancid
/ˈrænsɪd/
bị hỏng (bơ)

26
raw
/rɔː/
sống

27
rotten
/ˈrɒtn/
bị hỏng (hoa quả, thịt)

28
salty
/ˈsɔːlti/
mặn

29
savoury
/ˈseɪvəri/
ngon đặm đà

30
sickly
/ˈsɪkli/
mùi tanh khó chịu

31
skinless
/ˈskɪnləs/
ko có da

32
soft
/sɒft/
mềm

33
sour
/ˈsaʊə/
chua

34
spicy
/ˈspaɪsi/
cay

35
stale
/steɪl/
bị hỏng (bánh mì)

36
sugary
/ˈʃʊgəri/
ngọt như đường

37
sweet
/swiːt/
ngọt

38
tasty
/teɪsti/
ngon

39
tender
/ˈtɛndə/
mềm

40
tough
/tʌf/
dai, cứng

41
under-done
/ˈʌndə-dʌn/
tái

42
unhealthy
/ʌnˈhɛlθi/
ko tốt cho sức khỏe

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Gà chiên)
Đoạn văn mẫu 1

Tiếng Anh
Everyone will have their own way béo relax, relax, relieve stress and fatigue. For me, the most interesting thing is béo enjoy the food that I love. Among my favorites, not béo mention fried chicken. Fried chicken is almost impossible béo become familiar with in a busy life. It is often the main dish at fast food restaurants and is also something that not only adults but also children love. The chicken pieces will be coated with a layer of flour, then fried. When you eat, you will see the crispness of the fried dough and the tenderness of the chicken. The delicious taste with a little French fries or salad will give you a great meal. I really love this dish.

Tiếng Việt
Mỗi người đều sẽ có 1 cách riêng để thư giãn, xả xì trét, giảm căng thẳng và mỏi mệt. Đối với tôi, điều thú vị nhất là được thưởng thức những món ăn nhưng mình thích thú. Trong số các món ăn thích thú của tôi, chẳng thể không tính đến gà chiên. Gà chiên phần nhiều là 1 món chẳng thể thân thuộc hơn trong cuộc sống bận bịu. Nó thường là món ăn chính tại các shop thức ăn nhanh và cũng là 1 món nhưng ko chỉ người béo nhưng cả trẻ em đều mê. Những phần gà sẽ được tẩm 1 lớp bột, sau ấy được đem đi rán. Lúc bạn ăn sẽ thấy được độ giòn của lớp bột rán và độ mềm của thịt gà. Mùi vị thơm ngon cộng với 1 chút khoai tây rán hoặc salad sẽ đem lại cho bạn 1 bữa ăn thật hoàn hảo. Tôi đích thực yêu món ăn này.

Đoạn văn mẫu 2

Tiếng Anh
I am passionate about food and drink. If I can only eat one food for the rest of my life, it would be fried chicken. I believe the popular fried chicken I am talking about is from South America. It is deep fried chicken covered in flour or breadcrumbs. A perfect piece of fried chicken should be juicy on the inside and crispy on the outside. People love having fried chicken for lunch and dinner, sided with some French fries and a soda. Fried chicken is popular not only in America but also everywhere. Korean fried chicken is also very delicious. Korean usually have fried chicken with beer. I hope that fried chicken restaurants will always open so I can enjoy this dish whenever I want.

Tiếng Việt
Tôi ham mê đồ ăn và thức uống. Nếu tôi chỉ có thể ăn 1 loại thức ăn trong suốt quãng đời còn lại của mình, ấy sẽ là gà chiên. Tôi tin rằng món gà chiên bình thường nhưng tôi đang nhắc đến là từ Nam Mỹ. Nó là món gà rán giòn được bao phủ bởi bột mì hoặc vụn bánh mì. 1 miếng gà chiên xuất sắc phải ngon ngọt ở bên trong và giòn ở bên ngoài. Mọi người thích ăn gà chiên cho bữa trưa và bữa tối, kèm với khoai tây rán và nước ngọt. Gà chiên ko chỉ bình thường ở Mỹ nhưng còn ở khắp mọi nơi. Gà chiên Hàn Quốc cũng rất ngon. Người Hàn Quốc thường có gà chiên với bia. Tôi mong rằng những nhà hàng gà chiên sẽ luôn mở để tôi có thể thưởng thức món ăn này bất kỳ lúc nào tôi muốn.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bò wellington)
Vocabulary:
Reputation (n): tiếng tăm
Olive oil (n): dầu ô-liu
Cake layer (n): lớp vỏ bánh

Tiếng Anh
When it comes béo one of the most excellent dishes in the world, beef wellington may be a familiar name as it is considered béo build a reputation for a renowned world chef- Gordon Ramsay. With meticulousness in every detail, its subtle flavor and eye- catching form, beef wellington is a perfect choice for every party. A traditional dish is a preparation of duxelles- a mixture of minced meat with mushroom with the bottom of the beef tenderloin, which is then wrapped in pastry and baked. Especially, the ways for processing the beef is so complex that requires the chef essentially practical skills. Beef must be the most delicious kind, marinated with pepper and salt, then sauté quickly with olive oil.The delicate flavour of beef wellington is a winning combination between crisp wheat flour, soft pate flavour and sweet taste of meat. There is such a noticeable point is that despite rolled in cake layer, the chef can choose the ripeness according béo customer preferences. In conclusion, the dish contributes positively béo the world cuisine and with its complication and perfection, it deserves the title of King of luxurious European parties.

Tiếng Việt
Lúc chúng ta kể tới 1 trong những món ăn ngon nhất trên toàn cầu, bò wellington chắc hẳn là cái tên hết sức thân thuộc bởi lẽ nó được coi là món ăn đã làm nên tăm tiếng của đầu bếp nổi danh toàn cầu, Gordon Ramsay. Với sự kĩ càng trong từng cụ thể, hương vị tinh tế và bề ngoài dễ nhìn, bò Wellington là 1 sự chọn lọc xuất sắc cho các bữa tiệc. Món ăn truyền thống là sự sẵn sàng của duxelles- hỗn hợp của thịt băm với nấm với trong cùng là lớp thịt bò thăn, cái nhưng sau ấy được gói trong lớp bánh và nướng lên. Đặc trưng, giai đoạn chế biến thịt bò khá là phức tạp và yêu cầu người đầu bếp những kĩ năng thực hành cần phải có nhất. Thịt bò phải là loại ngon nhất ướp với hạt tiêu và muối, sau ấy áp chảo thật nhanh với dầu olive. Hương vị hoàn hảo của món bò Wellington chính là sự liên kết xuất sắc giữa sự giòn rụm của bột mì, hương vị thơm mềm của pate và sự ngọt ngào của thịt. Có 1 điều đáng để ý là dù rằng cuộn trong lớp vỏ bánh mà người đầu bếp cũng có thể chọn độ 9 cho món ăn tùy theo đề nghị của người dùng. Kết lại, món ăn này đã đóng góp cách hăng hái đến nền ẩm thực của toàn toàn cầu và với sự phức tạp và xuất sắc của món ăn, nó xứng đáng với danh hiệu vua của những bữa tiệc châu Âu.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh mì)

Đoạn văn mẫu 1

Tiếng Anh
Commonly well-known along with Pho, Vietnamese baguette sandwiches, called Banh Mi, have attracted a growing fan base around the world. The uniqueness of Banh mi not only lies within the light and crispy baguette, but also the variation of flavors Vietnam fillings bring out the most amazing flavor. Banh mi is a unique French-Vietnamese sandwich that’s great for when you’re in need of a quick meal. Priced between Việt Nam Đồng 10,000 and Việt Nam Đồng 15,000, it consists of a toasted baguette sandwich, pickled vegetables, pate, butter, soy sauce, cilantro, chillies, etc. Most banh mi sellers also offer a wide range of meat fillings, including heo quay (roasted pork belly), trung op la (fried egg), thit nuong (grilled pork loin), cha ca (fried fish with turmeric and dill), cha lua (boiled sausages), xa xiu (Chinese barbecued pork), and thit ga (poached chicken). With it reputation, Banh mi is considered béo be the essence of Vietnamese cuisine. It is a must-try that even the pickiest eaters can’t resist.

Tiếng Việt
Lừng danh cộng với Phở, bánh sandwich baquette của Việt Nam, có tên gọi là Bánh Mì, đã lôi cuốn được số lượng fan càng ngày càng tăng trên toàn cầu. Sự đặc biệt của bánh mì ko chỉ nằm ở ổ bánh mì baquette nhẹ và giòn, nhưng còn nằm ở sự nhiều chủng loại trong hương vị ở phần nhân đầy tính Việt Nam đem lại vị ngon hoàn hảo. Bánh mì là loại sandwich Pháp-Việt Nam đặc biệt thích hợp lúc bạn cần 1 bữa ăn nhanh. Với giá từ 10,000VNĐ tới 15,000VNĐ, món này bao gồm bánh sandwich baguette nướng giòn, rau dưa chua, pate, bơ, nước mắm, rau mùi ngò, ớt, etc. Gần như những người bán bánh mì cũng có hàng loạt nhân thịt không giống nhau, bao gồm thịt heo quay, trứng ốp la, thịt nướng, chả cá, giò lụa, xá xíu, và thịt gà. Với tiếng tăm của mình, Bánh mì được coi là bản ngã của ẩm thực Việt Nam. Đây là 1 món ăn phải thử nhưng cả những người kén ăn cũng chẳng thể cưỡng lại được.

Đoạn văn mẫu 2

Tiếng Anh
There are many delicious dishes in Vietnam, but one of my favourite dishes is Banh Mi which originated from Ho Chi Minh City. Banh Mi called “Vietnamese Sandwich” is the most popular street food in Vietnam because of its convenience, deliciousness and the full of nutrients. The components of Vietnamese Sandwich are very diverse such as pork, fried eggs, pate, cucumber, green onion, butter and chili sauce. All of these create a unique flavor of this dish. Vietnamese Sandwich is served as an ideal breakfast and light snack. Today, Vietnamese Sandwich is not only common in Ho Chi Minh City, but it is also very popular in other cities in Vietnam. People can buy this dish very easily on the Vietnamese streets. I am a huge fan of this dish and I can eat it everyday.

Tiếng Việt 
Có rất nhiều món ăn ngon ở Việt Nam mà 1 trong những món ăn ưa chuộng của tôi ấy là Bánh Mì – 1 món ăn bắt nguồn từ Thành Phố Hồ Chí Minh. Bánh Mì còn được gọi là “Sandwich Việt Nam” là 1 trong những món ăn đường phố nổi danh nhất ở Việt Nam với sự tiện nghi, ngon mồm và đầy đủ chất dinh dưỡng. Vật liệu của bánh mì rất nhiều chủng loại chả hạn như thịt heo, trứng rán, pate, dưa chuột, hành lá, bơ và tương ớt. Tất cả hình thành 1 hương vị lạ mắt cho món ăn. Bánh Mì được dùng cho như 1 bữa sáng lý tưởng và bữa ăn nhẹ. Hiện nay, Bánh mì ko chỉ bình thường ở Thành Phố Hồ Chí Minh, nhưng nó cũng rất nổi danh ở các thị thành khác của Việt Nam. Người ta có thể dễ ợt sắm chúng trên các trục đường ở Việt Nam. Tôi là 1 “fan béo” của Bánh mì và tôi có thể ăn chúng mỗi ngày.

Đoạn văn mẫu 3

Tiếng Anh
One of my favorite foods is bread. It is an extremely popular dish and is known by many tourists. Bread is also known as sandwich baguette. The highlight of the bread lies in its crunchiness, richness in flavor, bringing great taste. Bread includes pate, butter, cucumber, chili, … In addition, inside the bread, there are different types of filling such as: fried eggs, silk rolls, char siu, grilled meat, sausages, … All create a unique flavor for the dish. With prices from only Việt Nam Đồng 15,000 béo Việt Nam Đồng 25,000, this is a convenient, cheap, delicious and nutritious dish. Most foreign tourists coming béo Vietnam will try béo taste this dish. Because this is considered a typical cuisine of Vietnam. I’ve been eating bread for a long time, about 20 years. This dish will forever be my favorite.

Tiếng Việt
1 trong những món ăn thích thú của tôi ấy là bánh mì. Nó là 1 món ăn hết sức nổi danh và được nhiều du khách biết đến. Bánh mì còn được gọi với cái tên là sandwich baquette. Sự nổi trội của bánh mì nằm ở độ giòn, phong phú trong hương vị đem lại vị ngon hoàn hảo. Bánh mì bao gồm pate, bơ, dưa chuột, ớt,… Tuy nhiên, bên trong bánh mì còn có các loại nhân không giống nhau như: trứng ốp la, giò lụa, xá xíu, thịt nướng, xúc xích,… Tất cả hình thành 1 hương vị lạ mắt cho món ăn. Với giá chỉ từ 15.000VNĐ đến 25.000VNĐ, đây là 1 món ăn tiện nghi, giá rẻ, ngon mồm và đầy đủ chất dinh dưỡng. Gần như các du khách nước ngoài lúc tới Việt Nam đều sẽ nỗ lực nếm thử hương vị của món ăn này. Bởi vì đây được coi là ẩm thực đặc biệt của Việt Nam. Tôi đã ăn bánh mì từ rất lâu rồi, khoảng 20 năm nay. Món ăn này sẽ mãi là món ăn thích thú của tôi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Cơm rán)

Tiếng Anh
My favourite food is fried rice with vegetable and chicken curry with salad. This is, in fact, the most popular thực đơn in our country. The rice is first boiled in water and then the boiled rice is fried with some chicken and vegetables and oil. The chicken curry is prepared separately using some spices and chicken and finally, the salad is prepared using different vegetables and fruits and then those are cut into pieces and mixed together with mustard. Then these three items are served together. I eat this thực đơn approximately 3-4 times in a week. This thực đơn is prepared at home mostly and sometimes I eat it in a restaurant. There are some variations in the way this food is prepared and the ingredients using which this food is made. Different restaurants have their own speciality in preparing and serving this thực đơn. This is my favourite food for many reasons: firstly it is very delicious and healthy. This thực đơn meets the demand for different food values our body needs. It is available in most of the part in our country. Thirdly, I like it as it offers the variations of tastes. Moreover, it is not that much expensive béo prepare and does not require o much effort béo prepare. For all these reasons it is my favourite food.

Tiếng Việt
Món ăn thích thú của tôi là cơm rán với rau và ca ri gà với salad. Thực tiễn, đây là menu bình thường nhất ở nước tôi. Trước nhất gạo được đun sôi trong nước và sau ấy cơm được rán với 1 ít thịt gà và rau và dầu. Ca ri gà được sẵn sàng 1 cách biệt lập bằng cách sử dụng 1 số gia vị và thịt gà và , món salad được sẵn sàng bằng cách sử dụng các loại rau và trái cây không giống nhau và sau ấy chúng được cắt thành từng miếng và trộn lẫn với mù tạt. Sau ấy, 3 thứ này được dùng cho cùng nhau. Tôi ăn menu này khoảng 3-4 lần trong 1 tuần. Menu này chính yếu được sẵn sàng ở nhà và thỉnh thoảng tôi ăn trong nhà hàng. Có 1 số biến thể trong phương pháp thực phẩm này được sẵn sàng và các thành phần được dùng trong món ăn này được tiến hành. Các nhà hàng không giống nhau có đặc sản riêng trong việc sẵn sàng và dùng cho menu này. Đây là món ăn ưa chuộng của tôi vì nhiều lý do: trước tiên nó rất ngon và mạnh khỏe. Menu này phục vụ nhu cầu về các trị giá thực phẩm không giống nhau nhưng thân thể chúng ta cần. Nó có sẵn trong gần như các vùng ở nước tôi. Thứ 3, tôi thích nó vì nó cho sự nhiều chủng loại về hương vị. Hơn nữa, nó không hề là tốn kém nhiều để sẵn sàng và ko yêu cầu nhiều phấn đấu để sẵn sàng. Vì tất cả những lý do này, ấy là món ăn thích thú của tôi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh cuốn)

Tiếng Anh
Banh cuon is great for when you’re feeling peckish whilst sightseeing in Vietnam. A combination of ground meat, minced wood ear mushroom, onions, Vietnamese ham (cha lua), wrapped in a steamed rice flour sheet, its overall taste is surprisingly mild despite the savoury ingredients. For added flavour, you can dip the banh cuon into nuoc cham mam (mix fish sauce). Due béo its popularity amongst travellers, you can easily spot plenty of roadside vendors selling banh cuon close béo tourist sights and nightlife districts. Today, it becomes a comfort food béo be served all day long. It could be a light lunch in a hurry béo catch up office work or a small dinner for a good time béo chat with friends. In family, banh cuon is a perfect dish béo gather members around, from preparation béo making the rolls, and share the joy with family. Whatever banh cuon is steamed with traditional method or modern non-stick pan, a small or large savory roll with or without a variety of fillings, Banh cuon is a perfect lasting favorite throughout Vietnam and of many visitors. Banh cuon is a roll which stuff all the culinary culture and spirit of different regions across the country.

Tiếng Việt
Bánh cuốn là món ăn tuyệt với lúc bạn đang cảm thấy bối rối khi mà ngắm cảnh tại Việt Nam. Sự liên kết của thịt xay, nấm mèo thái bé, hành, giò lụa, được gói trong 1 tấm bột gạo hấp, hương vị toàn cục của món ăn này trung hòa 1 cách đáng kinh ngạc dù các vật liệu có đậm vị. Để ngày càng tăng hương vị, bạn có thể nhúng bánh cuốn vào nước chấm mắm. Bởi sự nổi danh với các du khách, bạn có thể tìm thấy rất nhiều hàng quán ven đường bán bánh cuốn gần các điểm du hý và các nơi sống về đêm. Hiện nay, nó biến thành 1 món ăn phổ quát có thể ăn bất kỳ thời khắc nào trong ngày. Đấy có thể là món ăn trưa nhẹ mau chóng để kịp giờ làm văn phòng hoặc là bữa tối bé cho khoảng thời kì nói chuyện với bè bạn. Trong gia đình, bánh cuốn là 1 món ăn xuất sắc để tụ họp các thành viên trong gia đình, từ khâu sẵn sàng tới cuốn bánh, và san sẻ thú vui với gia đình. Kể cả lúc bánh cuốn được hấp theo cách truyền thống hay bằng chảo chống dính đương đại, 1 chiếc bánh cuốn đượm vị dù bé hay béo, chứa hoặc ko chứa nhiều loại nhân, bánh cuốn là 1 món ăn được thích thú dài lâu tại Việt Nam và của nhiều du khách. Bánh cuốn là 1 món cuốn chứa đựng tất cả văn hóa và ý thức ẩm thực của nhiều vùng không giống nhau trên quốc gia.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Nem chiên)

Tiếng Anh
Vietnam is famous with its traditional and delicious dishes. All of them easily bring béo anyone’s mouth indeed, but as myself, I enjoy spring rolls best. Spring rolls are lightly fried rice – paper rolls, smaller and crispier than Chinese egg rolls but more flavorful. They are filled with highly seasonal ingredients of meat (crab, shrimp, pork) chopped vegetables, onion, mushroom, vermicelli and eggs. Phệ prepare them, place the above mentioned filling on a thin rice pancake, roll up then fry. Finally, spring rolls, when fully prepared, are wrapped into some kinds of fresh vegetables, then doused in fish sauce. My mother usually cooks spring rolls for me, especially on important days in year, such as Tet holiday. When I eat them, i feel all of my mother’s love that she reserves for me. Phệ me, they’re the most special dish in this world.

Tiếng Việt
Việt Nam nổi danh với các món ăn truyền thống và ngon. Tất cả món truyền thông này đều dễ ợt thu được sự thích thú của mọi người, mà với bản thân tôi, tôi thích món nem chiên. Nem là loại bánh đa được chiên – bánh đa cuộn, bé hơn và giòn hơn hơn món chả giò Trung Quốc mà có hương vị hơn. Bên trong nem gồm các vật liệu theo mùa như thịt (thịt lợn, cua, hoặc tôm), rau củ, hành, nấm, bún và trứng. Để sẵn sàng, đặt mọi vật liệu lên trên bánh đa nem, cuộn lại sau ấy rán. Rốt cuộc, nem, lúc sẵn sàng đầy đủ, được bọc trong 1 số loại rau tươi, sau ấy đẫm nước mắm. Mẹ tôi thường nấu nem cho tôi, đặc trưng vào những ngày quan trọng trong năm, chả hạn như nghỉ Tết. Lúc tôi ăn, tôi cảm thấy tất cả tình yêu của mẹ tôi dành cho tôi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bún bò Huế)

Tiếng Anh
If people come béo Hue, they will unforgettable the flavor of Bun bo Hue – a specialty of Hue. A bowl of noodles with white noodles, pieces of pig’s trotters… will make unique impression about Hue cuisine. The major ingredient béo cook “bun bo Hue” is beef and pork. Beef is chosen carefully, pork would be taken from elbow down béo the pig’s feet. Then take them washed, shaved pork, boiled them about half an hour. The broth is prepared by simmering beef bones and beef shank with lemongrass and then seasoned with fermented shrimp sauce and sugar for taste. Spicy chili oil is added later during the cooking process. Furthermore, it is commonly served with lime wedges, cilantro sprigs, diced green onions, raw sliced onions, chili sauce, thinly sliced banana blossom, red cabbage, mint, basil, perilla, persicaria odorata or Vietnamese coriander (rau răm), saw tooth herb (ngò gai) and sometimes mung bean sprouts.Phệ sum up, it is one of the most famous dishes in Vietnam, you should try béo eat Bun bo Hue at least one time.

Tiếng Việt
Nếu tới Huế, người nào cũng khó quên hương vị Bún bò Huế – 1 đặc sản của Huế. 1 tô mì trắng ngần, những miếng chân giò lợn… sẽ hình thành ấn tượng riêng về ẩm thực Huế. Vật liệu chính để nấu “bún bò Huế” là thịt bò và thịt lợn. Thịt bò được chọn cẩn thận, thịt lợn sẽ được lấy từ khuỷu tay trở xuống chân. Sau ấy đem thịt lợn rửa sạch, cạo lông, luộc 9 khoảng nửa tiếng. Nước lèo được chế biến bằng cách ninh xương bò, móng bò với sả sau ấy nêm mắm tôm lên men và đường cho vừa ăn. Dầu ớt cay được thêm vào sau ấy trong giai đoạn nấu. Thêm nữa, Bún bò thường được ăn kèm với chanh, ngò gai, hành lá thái hạt lựu, hành tây thái mỏng, tương ớt, hoa chuối thái mỏng, cải bắp đỏ, bạc hà, húng quế, tử tô, rau mùi tàu hoặc ngò Việt Nam (rau răm), rau thơm (ngò gai) và thỉnh thoảng là giá đỗ xanh.Tóm lại, đây là 1 trong những món ăn nổi danh ở Việt Nam, bạn nên thử ăn Bún bò Huế ít ra 1 lần.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Rau muống luộc)
Vocabulary:
Bindweed (n): Rau muống, rau bìm bìm.
Wealthy (adj): Sang giàu.
Pinch (n): 1 nhúm, 1 ít.
Fibre (n): Chất xơ.

Tiếng Anh
Everyone has his or her own favorite kinds of food, but what I love béo eat is a little bit weird for the others. Besides all of the delicious and luxurious dishes that one can eat, boiling bindweed is my favorite food. When I was a kid, my family was not very wealthy; so we do not have many choices of food. My mother usually bought bindweed as the green in our meals since it was one of the cheapest vegetables of that time. It can be said that I had been eating bindweed for almost everyday for such a long time, and it gradually became what I must have on my table. The way béo make this dish is very simple. First, we need béo choose the cleanest and freshest parts of the bindweed, and then we put them in the boiling water. After that, we add a pinch of salt and a spoon of cooking oil béo make it tastier and greener. It is a great side dish for every meal, because it is easy béo eat and goes very well with other food. When we have a lot of meat, we can eat it together with the bindweed so we will not be tired of it. Besides, bindweed also has a lot of vitamins and is a rich source of fibre, therefore eating it can have positive impacts on our bodies. Although it seems simple, I only consider it is the most delicious when my mother makes it. Boiling bindweed is such a familiar dish béo Vietnamese people, and I think it is also interesting when I love béo eat it that much.

Tiếng Việt
Mỗi người có cho riêng mình những loại thức ăn thích thú, mà thứ nhưng tôi thích ăn lại hơi lạ so với người khác. Kế bên tất cả những món ngon lành và quyền quý nhưng 1 người có thể ăn, rau muống luộc lại là món nhưng tôi thích nhất. Lúc tôi còn bé, gia đình của tôi ko quá sung túc; vậy nên chúng tôi ko có nhiều sự chọn lọc về món ăn. Mẹ tôi thường sắm rau muống để bữa ăn chúng tôi có thêm rau xanh vì nó là 1 trong những loại rau cải rẻ nhất vào thời khắc ấy. Có thể nói rằng tôi đã ăn rau muống hầu như mỗi ngày trong 1 khoảng thời kì dài, và nó dần dần biến thành món nhưng tôi phải có trên bàn ăn. Cách làm món ăn này rất dễ dàng. Trước nhất, chúng ta cần phải chọn những phần tươi ngon và sạch nhất trên cọng rau, và sau ấy chúng ta bỏ vào nước sôi. Kế tiếp, chúng ta thêm vào 1 ít muối và 1 muỗng dầu ăn để nó được ngon hơn và xanh mướt hơn. Đây là 1 món ăn kèm hoàn hảo cho mỗi bữa ăn, bởi vì nó rất dễ ăn và đi kèm với những món khác rất khả quan. Lúc chúng ta ăn nhiều thịt, chúng ta có thể ăn chung với rau muống để ko bị ngấy. Kế bên ấy, rau muống cũng có nhiều loại vitamin và là nguồn chất xơ dồi dào, vậy nên nó có những công dụng hăng hái đến thân thể. Dù rằng nó có vẻ dễ dàng, tôi chỉ thấy nó ngon nhất là lúc mẹ tôi làm nó. Rau muống luộc là 1 món ăn thân thuộc của người Việt Nam, và cúng thật thú vị lúc tôi loại thích ăn nó tới tương tự.

Xem thêm  Phân tích bài Phú sông Bạch Đằng của Trương Hán Siêu Cập nhật

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bún thịt nướng)

Tiếng Anh
Grilled Pork Noodles is one of the popular dishes of Vienamese cuisine and is the favorite dish of three regions: North, Central and South. The reason why many people are interested in Grilled Pork Noodles is that this dish is very delicious, cheap and simple. The main component of Grilled Pork Noodles is grilled pork, noodles, vegetable, pickle carrot, peanut and the sauce. Grilled Pork Noodles in each region have its own special flavour which usually depends on the sauce of this dish. This dish is usually used béo make breakfast, lunch, dinner or even a light snack. Many visitors like Grilled Pork Noodles and always want béo try it once when they visit Vietnam. I hope that more people around the world will know about this dish in the future.

Tiếng Việt
Bún thịt nướng là 1 trong những món ăn nổi danh của ẩm thực Việt Nam và là 1 món ăn được ưa thích ở 3 miền: Bắc, Trung, Nam. Lý do nhưng nhiều người thích bún thịt nướng là bởi vì nó rất ngon, rẻ và dễ dàng. Vật liệu chính để làm nên bún thịt nướng là thịt nướng, bún, rau sống, đồ chua, đậu phộng và nước sốt. Bún thịt nướng ở mỗi vùng không giống nhau có hương vị riêng, tùy thuộc vào nước sốt của nó. Món ăn này thường được ăn vào bữa sáng, bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là những bữa ăn vặt. Nhiều du khách tỏ ra rất thích bún thịt nướng và luôn muốn thử nó 1 lần lúc tới Việt Nam. Tôi chờ đợi rằng nhiều người trên toàn cầu hơn sẽ biết tới món ăn này trong ngày mai.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Spaghetti)
Vocabulary:
Traditional dish (n): Món ăn truyền thống
Phệ originate from (v): bắt nguồn từ
Diet people (n): người ăn kiêng

Tiếng Anh
Around the world there are many cuisine but I still like spaghetti the most. The main ingredients béo make spaghetti are noodles, beef and tomatoes. Besides, we can add onion, carrot, bean or other kind of vegetable. At weekends, my mother and I usually go béo the market, buy goods and cook spaghetti for my family instead of traditional dishes. It’s easy béo cook this food. All we have béo do are boiling noodles, chopping beef and making a good sauce of tomatoes. There is a tip for a perfect sauce is adding a slice of lemon into it. If there is a need of vegetable, It can be served with carrot and peas. Spaghetti supplies high nutrients and several vitamins, which good for your health especially for diet people. Moreover, spaghetti is famous for its delicious taste and convenience as fast food. It’s known as typical traditional food of Italy. Although spaghetti originate from Europe, it’s more widespread in Asia specifically Vietnam. Nowadays, It is popular food not only in Italy but also in other countries.

Tiếng Việt
Có rất nhiều món ăn ngon trên toàn toàn cầu mà tôi vẫn luôn thích mì Ý. Vật liệu chính để làm món này bao gồm: mì, thịt bò và cà chua. Tuy nhiên, chúng có thể được nấu cùng hành tây, cà rốt, đậu hay những loại rau củ khác. Vào cuối tuần, mẹ và tôi thường đi chợ, sắm vật liệu và nấu mì Ý cho cả gia đình thay vì những món truyền thống hàng ngày. Cũng rất dễ để nấu món này. Tất cả những gì phải làm là luộc mì, băm thịt và làm sốt cà chua. Có môt mánh bé cho món xốt ngon hơn là thêm 1 lát chanh vào lúc đang nấu. Nếu cần thêm rau xanh, mì có thể ăn cùng cà rốt và đậu Hà Lan. Mì Ý phân phối nhiều chất dinh dưỡng và vitamin tốt cho sức khoẻ đặc trưng là những người ăn kiêng. Hơn nữa, mì Ý còn nổi danh vì ngon và tiện nghi như món đồ ăn nhanh. Mì Ý từ lâu là món ăn truyền thống của quốc gia Ý. Dù rằng bắt nguồn từ Châu Âu, mì đang càng ngày càng bình thường ở Châu Á tiêu biểu là Việt Nam. Hiện nay, đây là món ăn nổi danh chẳng những ở Ý nhưng còn ở nhiều nước trên toàn cầu.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Mì Quảng)
Bài làm mẫu 1

Tiếng Anh
Without a doubt, the most underrated dish in Vietnam is Mi Quang. Mi quang may be available at most restaurants in Vietnam, but it actually originates from Da Nang. Easily distinguished by its yellow-coloured rice noodles, this dish is a hearty mix of bone broth seasoned with fish sauce, black pepper, shallot, and garlic, as well as meaty ingredients such as river shrimp, boiled quails eggs, and roast pork. As with most Vietnamese dishes, mi quang also comes with a variety of herbs, including basil, peanuts, coriander, lettuce, sliced banana flowers, and sesame rice crackers. There is no correct way béo cook Mi Quang – it really depends on your tastes and preferences. Phệ most of Danangians, the best Mi Quang is home-made by their mothers or grandmothers, attached with love and memories. Mi Quang brings out the feeling of genuineness and simplicity just like the people in Central Vietnam, one that is hard béo come across in the modern dishes.

Tiếng Việt
Ko còn nghi ngại gì nữa, món ăn bị bình chọn thấp hơn thực tiễn nhất tại Việt Nam chính là Mì Quảng. Mì quảng có thể hiện ra ở gần như các quán ăn tại Việt Nam, mà món ăn này thực tiễn nguồn gốc từ Đà Nẵng. Được phân biệt rõ ràng nhờ sợi mỳ gạo màu vàng, món ăn này là sự liên kết xiêu lòng từ nước lèo từ xương được nêm nếm bởi nước mắm, tiêu đen, củ hẹ, và tỏi, cộng với các vật liệu từ thịt khác như tôm sông, trứng cút luộc, và thịt lợn nướng. Như gần như các món ăn Việt Nam, Mì Quảng cũng ăn cộng với nhiều loại rau sống không giống nhau, bao gồm húng quế, lạc, rau mùi, xà lách, hoa chuối thái mỏng, và bánh đa mè. Ko có công thức cố định nào cho Mì Quảng – nó tùy thuộc vào khẩu vị và thị hiếu của từng người. Với gần như dân Đà Nẵng, Mì Quảng ngon nhất là được làm tại nhà bởi mẹ hoặc bà của họ, cộng với tình yêu và những kỷ niệm. Mì Quảng đã đem lại cảm giác sống động và giản dị như con người xứ miền Trung Việt Nam, điều nhưng khó có thể thấy ở những món ăn đương đại.

Bài làm mẫu 2

Tiếng Anh
Vietnam is a country with a rich cuisine. For a child born and raised in Quang like me, I am very proud béo introduce béo you a dish that is Noodles. There are many different types, each with its own flavor, but in general, the processing is not much different. This is the dish made from the main ingredients: noodles, chicken (or shrimp, meat), vegetables, quail eggs, especially the sweet crispy rice paper add 1 squeeze of lemon and a green pepper. Nothing can resist this special dish. On weekends, my family often invites friends or relatives béo enjoy this delicious and special dish. Noodles are also quite easy béo process, only need a few basic steps béo perfect this dish.

Tiếng Việt
Việt Nam – quốc gia có nền ẩm thực hết sức phong phú . Đối với 1 đứa trẻ sinh ra và béo lên ở xứ Quảng như tôi, tôi rất kiêu hãnh để giới thiệu tới các bạn 1 món ăn ấy là Mì quảng. Có rất nhiều loại không giống nhau, mỗi loại đều có hương vị riêng mà nhìn chung thì cách chế biến ko không giống nhau nhiều. Đây là món ăn được làm từ các vật liệu chính: mì, thịt gà (hoặc tôm, thịt), rau, trứng cút, đặc trưng chẳng thể thiếu bánh tráng giòn ngọt.. thêm 1 vắt chanh và kèm 1 trái ớt xanh thì ko gì có thể cưỡng lại món ăn đặc trưng này. Vào cuối tuần, gia đình tôi thường rủ bè bạn hoặc người nhà tới để thưởng thức món ăn ngon và đặc trưng này. Mì quảng cũng khá dễ chế biến, chỉ cần vài bước căn bản là có thể hoàn thiện món ăn này 1 cách tuyệt vời rồi.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Bánh xèo)

Bài làm mẫu 1
Vocabulary:
Porridge (n): Cháo đặc, chè.
Glutinous rice (n): Gạo nếp.
Shredded (adj): Xé vụn, vụn.
Coconut milk (n): Nước cốt dừa.
Digestive (n): Hệ tiêu hóa.

Tiếng Anh 
What I love béo eat is a very familiar béo young people in Vietnam, and it is sweetened porridge. This is what most of children in the countryside wait for their mothers béo bring home after they go béo the market. It is made of glutinous rice, bean with some shredded coconut, coconut milk, sugar, and crusted peanut on top. There are many different versions of this food, and each region has the own way béo make it. We can also add in the sweet potato, banana, corn, or lotus seed. They do not seem béo match each other at first, but actually they can make a really good combination. Although they look different, but after all they are snacks that most Vietnamese people love. Besides, they can have positive impacts on our health if we know how béo cook them properly. For example, the corn and sweet potato porridge are good for our digestive system, and the lotus seed porridge helps us béo cool down our body. They are mainly made of natural ingredients, so I think they are better for us béo eat than other junk foods. Sweetened porridge is one of the traditional dishes of Vietnam, and we easily come across them at some events such as Tet holiday, Mid autumn festival, Mid year festival, the first birthday party of a baby etc. A lot of them have their own meanings. For example, the sweet rice ball with green bean filling means reunion or the red bean porridge means luck and success. This is not just a simple dish, it is also a soul of Vietnamese cuisine. Sweetened porridge is such a popular dish of Vietnam, and it is also my favorite snack of all time.

Tiếng Việt 
Món nhưng tôi thích ăn rất thân thuộc đối với người trẻ ở Việt Nam, và ấy chính là chè. Đây là món nhưng gần như trẻ em ở vùng nông thôn hy vọng được mẹ đem về cho mỗi lúc các bà đấy đi chợ. Nó được làm từ gạo nếp, đậu với 1 ít vụn dừa, nước cốt dừa, đường và đậu phộng giã nhuyễn bên trên. Có rất nhiều bạn dạng chè không giống nhau, và mỗi vùng miền có 1 cách riêng để nấu nó. Chúng ta còn có thể thêm vào khoai lang, chuối, bắp hoặc là hạt sen. Mới đầu chúng ko có vẻ gì là hợp với nhau, mà thật ra chúng lại là 1 sự liên kết rất khả quan. Dù rằng chúng trông có vẻ không giống nhau, mà chung quy lại ấy vẫn là 1 món ăn vặt nhưng gần như người Việt Nam thích ăn. Kế bên ấy, chúng cũng có những công dụng hăng hái tới sức khỏe nếu chúng ta biết cách nấu chúng. Thí dụ như chè bắp và chè khoai lang rất khả quan cho hệ tiêu hóa của chúng ta, và chè hạt sen thì giúp làm mát thân thể. Chúng được làm phần béo từ những vật liệu thiên nhiên, vậy nên tôi nghĩ chè sẽ tốt hơn cho chúng ta thay vì những món ăn vặt khác. Chè là 1 trong những món ăn truyền thống của Việt Nam, và chúng ta có thể dễ ợt bắt gặp chúng tại 1 số dịp như Tết, Tết Trung Thu, Tết Đoan Ngọ, hoặc ngày sinh nhật trước tiên của 1 đứa nhỏ..v..v. Rất nhiều trong số chúng có những ý nghĩa riêng. Thí dụ như chè trôi nước nhân đậu xanh có ý tức là sum vầy, hoặc chè đậu đỏ có ý tức là may mắn và thành công. Đây ko chỉ là 1 món ăn dễ dàng, nhưng nó còn là vong hồn của nền ẩm thực Việt Nam. Chè quả thực là 1 món ăn bình thường, và nó cũng là món nhưng tôi thích nhất mọi thời đại.

Bài làm mẫu 2
Vocabulary:
Rice flour (n): bột mì
Coconut cream (n): cốt dừa
Turmeric (n): nghệ
Culinary culture (n): văn hóa ẩm thực
Crispy pancake (n): bánh xèo
Traditional sauce (n): nước chấm truyền thống

Tiếng Anh
When it comes béo enjoyment, what I find the most interesting is béo go traveling béo different places and try the local cuisine there. In my journeys, I was strikingly impressed by many kinds of food, one of which is crispy pancake – also known as Banh Xeo. The dish is often served with traditional sauce made from fish sauce mixed with lemon, garlic and chilli. An interesting feature about Banh Xeo is the way people eat them. The pancake will be cut into two béo three pieces and rolled in sheets of rice paper together with some lettuces. The roll is dipped into the prepared sauce, which create. The ingredients béo make flour mixture include rice flour, coconut cream, turmeric, onions and salt, mixed with water. The batter is then added into a frying pan brushed with vegetable oil and forms a thin pancake. After about two minutes, the cooker will scatter some pork, shrimps and sprouts on half of the cake then fold it in half béo cover the filling and cook for thirty seconds. The dish is often served with traditional sauce made from fish sauce mixed with lemon, garlic and chilli. An interesting feature about Banh Xeo is th s a stunning combination of flavor. In one bite, customers can feel the crispness, a little bit sweetness, fat and freshness of the vegetables and just want béo eat more. Phệ sum up, coming béo Vietnam, if you want béo explore the culinary culture here, Banh Xeo will be an amazing experience that should not be missed.

Tiếng Việt
Mỗi người có 1 cách riêng để hưởng thụ cuộc sống, đối với tôi, điều thú vị nhất là được tới những vùng đất mới và thử những món ăn truyền thống rực rỡ ở ấy. Trong những chuyến đi của mình, tôi đã từng rất ấn tượng với nhiều món ăn, trong ấy có Bánh Xèo. Vật liệu để làm vỏ bánh xèo bao gồm bột mì, bột nghệ, cốt dừa, hành và muối, trộn đều với nước. Bột bánh sau ấy sẽ được đổ vào chảo chiên đã quét dầu ăn, tạo thành 1 lớp bánh mỏng. Sau khoảng 2 phút, đầu bếp sẽ rắc 1 ít thịt lợn, tôm và giá đỗ lên 1 nửa mặt bánh và gấp lại rồi chiên thêm 3 mươi giây nữa. Món ăn này thường được dùng kèm với 1 loại nước chấm truyền thống làm từ nước mắm pha với nước chanh, tỏi và ớt. 1 điều thú vị về bánh xèo là cách nhưng quan khách thưởng thức nó. Bánh sẽ được cắt thành 2 tới 3 miếng, được cuộn bằng bánh đa và rau xà lách, sau ấy chấm vào nước mắm đã sẵn sàng sẵn, hình thành 1 sự liên kết xuất sắc về hương vị. Chỉ cắn 1 miếng, bạn sẽ cảm thu được độ giòn của nó, 1 chút vị ngọt, to đan xen vị thanh mát của rau và lá thơm. Có thể nói, lúc tới thăm Việt Nam, nếu bạn muốn khám phá văn hóa ẩm thực của nơi đây thì bánh xèo sẽ là 1 trải nghiệm thú vị ko nên bỏ dở.

Bài làm mẫu 3

Tiếng Anh
I have a passion for cakes. However, if I talk about the cake that I like the most, it is Banh Xeo. The ingredients for baking are very simple, including: flour, coconut milk, turmeric powder, salt and onions, mixed with water. Next, the cake dough will be poured into the frying pan with cooking oil applied and created a thin layer of cake. After about three minutes, we will sprinkle shrimp, pork and bean sprouts on half of the cake surface and fold. Next, we will fry for another twenty seconds. Banh Xeo will usually be served with a dipping sauce. The cake will be cut into three béo four pieces, then rolled with rice balls and lettuce. Finally, we add in the prepared dipping sauce, creating a perfect combination of flavors. Just take a bite, you will feel its crunchiness, a little sweetness, fat mixed with the cool taste of vegetables and herbs. If you have never tried this cake before, give it a try! It will be a pleasant experience.

Tiếng Việt
Tôi là người có niềm ham mê dành cho các loại bánh. Thế mà, giả dụ nói về thứ bánh nhưng tôi thích nhất thì ấy là Bánh Xèo. Vật liệu để làm bánh hết sức dễ dàng, gồm: bột mì, cốt dừa, bột nghệ, muối và hành, trộn đều với nước. Tiếp sau ấy, bột bánh sẽ được đổ vào chảo chiên đã quét dầu ăn và hình thành 1 lớp bánh mỏng. Sau khoảng 3 phút, chúng ta sẽ rắc tôm, thịt lợn và giá đỗ lên 1 nửa mặt bánh và gấp lại. Tiếp theo, chúng ta sẽ chiên thêm khoảng 2 mươi giây nữa. Bánh Xèo thường sẽ được dùng kèm với nước chấm. Bánh sẽ được cắt thành 3 tới 4 miếng, sau ấy cuộn bằng bánh đa và ra xà lách. Rốt cuộc, chúng ta cho vào nước chấm đã sẵn sàng, hình thành 1 sự liên kết xuất sắc về hương vị. Chỉ cắn 1 miếng, bạn sẽ cảm thu được độ giòn của nó, 1 chút vị ngọt, to đan xen vị thanh mát của rau và lá thơm.

Viết về món ăn thích thú bằng tiếng Anh (Phở)
Bài làm mẫu 1
Vocabulary:
Anise (n): Quả hồi.
Cinnamon (n): Quế.
Stock (n): Nước hầm xương.
Basil (n): Rau húng quế.
Coriander (n): Rau ngò.
Bean sprout (n): Giá đỗ.

Tiếng Anh 
I like béo eat many different kinds of food, but my favorite one of all time is Pho. Pho is already a so famous food of Vietnam, and most people will immediately think of it when we mention about Vietnamese cuisine. It is understandable that many people fall in love with Pho, because it has featuring smell and taste that we cannot find anywhere else. Phệ have a good pot of soup, we need béo have many different kinds of spices such as anise, cinnamon, etc; and the most important thing are the bones. Those bones needed béo be cooked for long hours béo get the sweet and tasty stock, and then we combine other ingredients. The noodle is also special since it is not like other kinds of noodle. It is made from rice flour, and it is thicker than the others. After pouring the stock into a bowl of noodle, the next step is béo put on the beef slices and other toppings. I like béo eat rare beef slices and meat ball, and they are also the basic toppings that Vietnamese people like béo choose. We finish the bowl with some basil, coriander, bean sprout and black pepper. Besides, we can also other side dishes béo eat with Pho like egg and blood in boiling stock. All of them create a harmonious flavor that can attract even the strictest eaters. Although Pho has many versions from different parts of the country, it is always the national dish that almost all Vietnamese love béo eat. I have been eating Pho for about 20 years, and I will continue béo choose it as my favorite food forever.

Tiếng Việt 
Tôi thích ăn rất nhiều món ăn không giống nhau, mà món ăn thích thú nhất mọi thời đại của tôi là Phở. Phở đã là 1 món ăn quá nổi danh tại Việt Nam, và gần như mọi người sẽ ngay lập tức nghĩ tới nó mỗi lúc chúng ta nói đến nền ẩm thực Việt Nam. Cũng dễ hiểu lúc có rất nhiều người tình thích Phở, bởi vì nó có hương vị rất đặc biệt nhưng chúng ta chẳng thể tìm thấy ở bất kì đâu khác. Để có được 1 nồi nước súp ngon, chúng ta phải có nhiều loại gia vị không giống nhau như hồi, quế..v..v, và điều quan trọng nhất chính là xương. Xương phải được nấu chỉ mất khoảng dài để có được nồi nước lèo ngon và ngọt, và sau ấy chúng ta sẽ liên kết với những vật liệu khác. Bánh Phở cũng rất đặc trưng lúc nó ko giống với các loại mì và bún khác. Nó được làm từ bột gạo, và nó dày hơn những loại khác. Sau lúc đổ nước lèo vào trong tô bánh, bước kế tiếp là để lên trên những lát thịt bò và các món khác. Tôi thích ăn thịt bò tái và bò viên, và ấy cũng là những món tiêu biểu nhưng người Việt Nam thích ăn. Chúng ta hoàn thiện tô Phở với 1 ít rau húng quế, ngò, giá và tiêu đen. Kế bên ấy, chúng ta cũng có thể có những món ăn kèm theo như trứng và huyết bò trong nước súp sôi. Tất cả chúng hình thành 1 hương vị hài hòa có thể lôi cuốn được cả những quan khách khó tính khó nết nhất. Dù rằng Phở có rất nhiều bạn dạng từ những vùng miền không giống nhau, nó luôn là món ăn dân tộc nhưng gần như người Việt Nam rất thích thú. Tôi đã ăn Phở được gần 2 mươi năm nay, và tôi vẫn sẽ mãi xem nó là món ăn nhưng tôi thích nhất.

Bài làm mẫu 2

Tiếng Anh
Pho is one of my favorite foods. Pho is the most popular and special dish in our country, Vietnam. There are two main kinds of Pho: Pho with beef and Pho with chicken. Pho is served in a bowl with a specific cut of white rice noodles in clear beef broth, with slim cuts of beef (steak, fatty flank, lean flank, brisket). Chicken Pho is made using the same spices as beef, but the broth is made using only chicken bones and meat, as well as some internal organs of the chicken, such as the heart, the undeveloped eggs and the gizzard. I always enjoy a bowl of nóng and spicy Pho for breakfast. Mornings are a special time for pho in Vietnam. I love Pho and I can eat it every morning without boring.

Tiếng Việt
Phở là 1 trong những món ăn thích thú của tôi. Phở là món ăn đặc trưng và bình thường nhất ở nước ta, Việt Nam. Có 2 loại Phở chính: Phở bò và phở gà. Phố được dùng cho trong 1 bát với bún cắt bé và nước lèo thịt bò trong cộng với lát thịt bò mỏng (thịt bò, sườn to, sườn nạc, ức). Gà phở được làm bằng cách sử dụng các loại gia vị như thịt bò, mà nước lèo được tiến hành chỉ sử dụng xương và thịt gà, cũng như 1 số cơ quan nội tạng của gà, như tim, trứng gà non và mề. Tôi xoành xoạch thưởng thức 1 bát phở hot và cay cho bữa ăn sáng. Buổi sáng là thời kì đặc trưng cho món phở tại Việt Nam. Tôi yêu phở và tôi có thể ăn hoài vào mỗi buổi sáng nhưng ko chán.

Bài làm mẫu 3

Tiếng Anh 
Pho is one of the Vietnamese traditional food. The most delicious and typical brand of Pho in Vietnam is Ha Noi Pho with wonderful flavor. Pho is made from rice noodles, beef or chicken and other spices. Pho is a noodle soup; therefore, it’s better when being added with beansprout. Eating Pho with family not only reflects Vietnamese tradition but also creates cozy atmosphere. At weekends, my friends and I usually go béo a cafeteria béo enjoy Pho because Pho is served at many restaurants in Vietnam. There are two main kind of Pho: noodle soup with beef and sliced chicken, both of them are delicious and high nutrients. Pho is favorite food of almost Vietnamese and often served as breakfast. Moreover, Pho is popular in international market for its pleasant taste and reasonable price. Foreign tourists visit Vietnam and they really like the taste of Pho here. I am very proud of it. In near future, I hope Pho will be more famous in other countries so that foreigners can enjoy this cuisine and understand about Vietnamese culture.

Tiếng Việt 
Phở là 1 trong những món ăn truyền thống của VN. Phở ngon và có nhãn hiệu nổi danh nhất VN là phở Hà Nội với hương vị hoàn hảo. Phở được làm từ bánh phở, thịt bò hoặc thịt gà và những gia vị khác. Phở là 1 món nước, vì vậy sẽ ngon hơn lúc ăn cộng với giá. Ăn phở với gia đình ko chỉ phản ảnh truyền thống người Việt nhưng còn hình thành ko khí ấm êm. Vào cuối tuần, tôi và bè bạn thường đi ra tiệm ăn phở vì phở được bán ở rất nhiều hàng quán tại VN. Có 2 loại phở chính ấy là phở bò và phở gà, cả 2 đều ngon và tẩm bổ. Phở là món ăn thích thú của gần như người Việt và thường được phụ vụ như bữa sáng. Hơn nữa, phở còn phổ bién ở thị phần quốc tế bởi vị ngon và tầm giá phải chăng. Du khách nước ngoài tới VN và họ rất thích hương vị phở ở đây. Tôi rất kiêu hãnh về điều ấy. Trong ngày mai, tôi mong phở sẽ càng nổi danh ở các nước khác để họ có thể thưởng thức và hiểu hơn về văn hoá Việt.

Bài làm mẫu 4

Tiếng Anh
The Vietnamese dish I want béo introduce béo people coming béo Vietnam is Pho which represents dishes for traditional cuisine in Vietnam. The main component of Pho is special soup, rice noodles, and slices of beef or chicken. In addition, béo increase the taste of this dish, Pho is usually eaten together with chili sauce, lemon, coriander, basil. Pho is often used for breakfast, but these days people can enjoy it for lunch, dinner and even late night. Pho is becoming more popular with foreigners all over the world, and it is served in many countries such as: Korea, Australia, Singapore, America. If someone asks me about a Vietnamese food, I will definitely recommend Pho.

Tiếng Việt
Món ăn Việt Nam nhưng tôi muốn giới thiệu đến những du khách tới Việt Nam ấy là Phở – món ăn đại diện cho ẩm thực truyền thống ở Việt Nam. Những vật liệu chính của Phở là nước lèo, sợi phở, thịt bò và gà. Tuy nhiên để làm tăng hương vị cho món ăn thì Phở còn được ăn kèm với tương ớt, chanh, rau mùi và húng quế. Phở thường được ăn vào buổi sáng, mà hiện nay người ta có thể thưởng thức nó vào bữa trưa, bữa tối hay thậm chí là bữa khuya. Phở phát triển thành nổi danh hơn đối với người nước ngoài trên khắp toàn cầu, nó đã được bán trên rất nhiều nước chả hạn như Hàn Quốc, Úc, Singapore, và Mỹ. Nếu có người nào ấy hỏi tôi về 1 món ăn Việt Nam, tôi sẽ ko lưỡng lự nhưng giới thiệu với họ về Phở.

Bài làm mẫu 5

Tiếng Anh 
Pho is essentially Vietnam’s signature dish, comprising rice noodles in a flavourful soup with meat and various greens, plus a side of nuoc cham (fermented fish) or chilli sauce. A basic bowl contains beef or chicken, topped with bean sprouts, lime wedges, and fresh herbs such as basil, mint, cilantro, and onions. Depending on the restaurant or roadside stall, you can also opt for more exotic ingredients such as gan (beef tendon), sach (thinly-sliced pig stomach), and ve don (flank with cartilage). Typically eaten for breakfast, pho is priced between Việt Nam Đồng 20,000 and Việt Nam Đồng 30,000 at a local restaurant or street market in Vietnam. Pho has shown its position not only in Vietnamese cuisine but also world cuisine. Pho can be seen everywhere from street stalls béo high-end restaurants.

Tiếng Việt
Phở là 1 món ăn đặc biệt quan trọng của người Việt Nam, bao gồm phở gạo trong 1 bát nước lèo chứa chan hương vị cộng với thịt và hàng loạt các loại rau xanh, cộng với bát nước chấm (nước mắm) hoặc tương ớt ăn kèm. 1 bát phở căn bản bao gồm thịt bò hoặc thịt gà, phủ 1 lớp giá đỗ, sốt chanh (nước chanh) và các loại rau thơm tươi như húng quế, bạc hà, rau mùi và hành tây. Tùy thuộc vào nhà hàng hay quán ven đường, bạn có thể chọn lọc thêm những vật liệu thú vị khác như gân bò, sách lợn, và sườn với sụn. Thường được ăn cho bữa sáng, phở thường có giá từ 20,000VNĐ tới 30,000VNĐ tại các nhà hàng bình dân hoặc chợ phố tại Việt Nam. Phở đã cho thấy địa vị của mình ko chỉ tại ẩm thực Việt Nam nhưng còn cả ẩm thực toàn cầu.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push();

TagsHọc Tiếng anh

Bạn vừa xem nội dung Đoạn văn tiếng Anh viết về món ăn thích thú (Gợi ý + 23 mẫu)
. Chúc bạn vui vẻ

You may also like

Bài 2 trang 114 SGK Ngữ văn 12 tập 1 hay nhất

Hãy cùng Muôn Màu theo dõi nội dung